Xưởng may MTTShop chuyên áo thun nam Hàn Quốc, áo thun nữ xẻ tà rẻ đẹp, bán sỉ áo thun trơn giá thành tốt nhất thị trường. Ngoài ra c̣n áo thun dây kéo đang là hot trend được các bạn trẻ săn đón, đồ bộ mặc nhà tốt, dịch vụ bán sỉ áo thun hàn quốc chất lượng vải dày, mịn mát nhất.
http://dongtam.info/forum.php http://dichvu.tuvanphapluattructuyen.com/ tu van phap luat mu moi download mu thành lập công ty cho thuê pḥng trọ dien dan rao vat bán buôn quần áo trẻ em bán buôn quần áo trẻ em chụp ảnh cưới http://chochucson.com/forums/san-bat-dong-san.7/ http://chochucson.com/forums/noi-that-ngoai-that.8/ http://chochucson.com/forums/kien-truc-xay-dung.9/ http://chochucson.com/forums/thoi-trang-nam.11/ http://chochucson.com/forums/thoi-trang-nu.12/
Câu hỏi của bạn hơi rộng. Ḿnh xin trả lời thế này: - Thông thường PĐV chỉ dịch phụ đề cho các film khi đă ra bản bluray (chính thức, có kèm theo sub Eng chuẩn của bluray). Với những film này, bạn vào Index PĐV hoặc vào các topic film đó trong box Movies trên forum, sẽ thấy. - Một số trường hợp khác, có thể có sub từ bản HDTV, WEB-DL đối với những film phát hành trên Itunes, Video On command (down trên net có trả phí) có kèm theo sub Eng chuẩn th́ nhóm dịch cũng sẽ dịch luôn. - Một số film (thường là các film ít tên tuổi, không hót) th́ không có người Đặt gạch hoặc Nhận dịch. Bạn có thể dùng chức năng nhờ dịch trên Index (mất point PĐV) hoặc vào topic NƠI NHỜ DỊCH FILM để nhờ. Không có ai nhận th́ nên t́m sub trên Subscene.com xem tạm