Vâng, the Mast3r đă trả lời cho em rồi bác ạ
H́nh như trường hợp annguyen1988 đă có test qua rồi+nguyện vọng, nên được set Translator đó.
Yeah, lát em sẽ mày ṃ làm phát xem sao Tại bản tính thấy thích cái ǵ rồi cứ dùng hoài, ít muốn thay đổi
Vậy th́ mau chóng t́m cách reg nick skype đi nào Già cốc đế như ḿnh mà cũng phải có nick skype cho nó hiện đại nè Có nick skype rồi, sau này có những việc cần trao đổi riêng cũng tiện
Em chưa có bác ơi. Từ trước đến h chưa dùng skype bao h
Vinh có nick skype chưa vậy?
Hi Vinh đă edit cho phim Ngọc Quan Âm th́ xem luôn chổ code đường dẫn phụ đề. Bấm vào đó subscene trả lời là "Bad request"! Có lẽ sai cú pháp
Cảm ơn hảo huynh đệ đă nhặt sạn cho "T́nh mê". Chúc vui, khỏe
Em đă soát hết sub nhưng chưa xem phim đâu bác, ngoài lỗi vừa rồi th́ c̣n các câu 218, 396, 403, 594, 750, 1043 bị lỗi dấu nữa bác Trương ạ
Yên tâm đi bác Trương. Ǵ chứ dấu "hỏi" và "ngă" kiểu ǵ cũng có 1 ít Đây này bác: 19 00:02:57,719 --> 00:03:02,258 <i>♪Hởi em thấu chăng t́nh... Trong ḷng bao tŕu mến...</i> Em đùa chút thôi chứ cái vụ này em nghĩ người miền Nam ḿnh bị lỗi này muốn sửa cũng ko phải ngày 1, ngày 2. Cũng giống như dân miền Bắc nói "n" và "l" ấy mà, nhiều người biết ngọng mà ko sửa dc