PDA

View Full Version : [XONG] The Brothers Grimsby (2016)



Linh 9
06-03-2016, 11:36 AM
http://cdn1-www.comingsoon.net/assets/uploads/gallery/the-brothers-grimsby/the-brothers-grimsby-grimsbydigitaljpgfinal_rgb.jpg

/tt3381008/

Thể loại: Hành động | Hài

Đạo diễn: Louis Leterrier

Kịch bản: Sacha Baron Cohen, Phil Johnston,...

Diễn viên: Sacha Baron Cohen, Mark Strong, Rebel Wilson,...

Nội dung: Nhiệm vụ mới buộc một siêu điệp viênphải chung lưng đấu cật với người anh trai cuồng bóng đá cực đoan của ḿnh... <3



https://www.youtube.com/watch?v=_YtclB_02wA


Grimsby 2016 All BluRay (http://phudeviet.org/subtitle/The-Brothers-Grimsby/5747.html)

http://www.joblo.com/newsimages1/the-brothers-grimsby-red-band-trailer-2.jpg


Không cần dài ḍng nhiều v́ phim QUÁ BỰA trên từng phân cảnh. Dù khế chua hay xanh chín th́ anh em vẫn cứ là anh em.

Phiền bác nào trợ giúp SYNC để em xem lại lần cuối với bản BD là úp lên thôi :))

mp3sony
06-03-2016, 12:22 PM
sau thằng anh thiên tài là một thằng em thiên tai :))

linhlinh88
06-03-2016, 03:27 PM
phim bựa vồn các thím ạ, c̣n có cả cảnh chui vào bụng voi cái nữa :)))

pikeman2
06-03-2016, 04:17 PM
đấy đâu phải bụng :))

eremes8x
06-03-2016, 04:19 PM
bác nào sync hộ iem với :D tks nhiều lắm định tối nay xem ạ ^^

cdx2000
06-03-2016, 06:34 PM
Sub đâu ku 9, không có sync kiểu giề

linhlinh88
06-03-2016, 06:56 PM
đấy đâu phải bụng :))

:p

Linh 9
06-03-2016, 07:20 PM
sau thằng anh thiên tài là một thằng em thiên tai :))

Thế phải đổi lại vai, anh ạ. Kinh khủng lắm :))


phim bựa vồn các thím ạ, c̣n có cả cảnh chui vào bụng voi cái nữa :)))

Bác nghĩ thành bụng vui cũng được. Bớt phần xấu xa :v


bác nào sync hộ iem với :D tks nhiều lắm định tối nay xem ạ ^^

Có lời của bác ở trên th́ yên tâm đi ạ <3


Sub đâu ku 9, không có sync kiểu giề

Em đă gửi cho đại ca rồi đó. Chụt choẹt! ;))

Trai Già X́ Tin
06-03-2016, 07:44 PM
Đệch, tưởng ko ai dịch. Mới xem xong tối qua :th_113:

angel_of_dead
06-03-2016, 08:27 PM
Nếu bác gay dịch từ bản web-dl thì cứ up lên index đi :)

eremes8x
06-03-2016, 08:27 PM
Nếu bác gay dịch từ bản web-dl thì cứ up lên index đi :)

Up đi up đi, đag hóng nà :v

HnnR
06-03-2016, 09:53 PM
ko nói nhiều vote 5* trước phát đă :3

Vinh_Nguyen
06-04-2016, 11:03 AM
Đậu. Chưa thấy sub đâu đă giật tít là XONG :))

cdx2000
06-04-2016, 12:21 PM
Giật tít câu view, phạt 5 cốc bia ngay và luôn :v

Vinh_Nguyen
06-04-2016, 12:25 PM
Lăo phạt thế nó giật liên tục th́ toi :v

cdx2000
06-04-2016, 02:09 PM
Cũng đang mong nó giật liên tục, từ khi dính vào gái cái là quên mịa nó mặt anh em rồi =))

Vinh_Nguyen
06-04-2016, 02:33 PM
Xời, dính vào gái th́ mặt nó nó c̣n quên nữa là mặt anh em :))

Linh 9
06-04-2016, 06:10 PM
Grimsby 2016 All BluRay (http://phudeviet.org/subtitle/The-Brothers-Grimsby/5747.html)

Hàng về rồi đây ạ. Pot Player dở chứng nên em vật vă cả chiều nay mới xong. Mong quư anh chị em lượng thứ ạ :3

Linh 9
06-04-2016, 06:13 PM
Up đi up đi, đag hóng nà :v

Ôi, phải măi chiều nay em mới lên được. Tỉa tót cho nó đẹp trai tí =))


ko nói nhiều vote 5* trước phát đă :3

Ồi, cảm ơn bác. VỪa mừng vừa lo :love:


Đậu. Chưa thấy sub đâu đă giật tít là XONG :))

Bây giờ mới có ạ. Nếu được sync sớm th́ đă không tới nỗi ạ =))


Giật tít câu view, phạt 5 cốc bia ngay và luôn :v

May quá. Em đang thèm. Thêm cái món muối ớt với hành lạc của bác Vinh th́... :))


Lăo phạt thế nó giật liên tục th́ toi :v


Cũng đang mong nó giật liên tục, từ khi dính vào gái cái là quên mịa nó mặt anh em rồi =))


Xời, dính vào gái th́ mặt nó nó c̣n quên nữa là mặt anh em :))

Hu hu hu. Anh em lặn đâu mắt chứ em vẫn lềnh phềnh đợi lệnh nhậu này. Toàn rơi vào chế độ sờ ten bai không :((

trong_huy
06-04-2016, 06:34 PM
C̣n The Boy nốt đi bác ơi <3

Trai Già X́ Tin
06-04-2016, 07:56 PM
Grimsby 2016 All BluRay (http://phudeviet.org/subtitle/The-Brothers-Grimsby/5747.html)

Hàng về rồi đây ạ. Pot Player dở chứng nên em vật vă cả chiều nay mới xong. Mong quư anh chị em lượng thứ ạ :3

Dùng cái Pot Player sửa phụ đề thế nào thế chú? :D

viettoanhp
06-04-2016, 08:22 PM
Phim này với London has fallen cái nào hay hơn các bạn :D>

osolemio27
06-04-2016, 08:43 PM
Phim này với London has fallen cái nào hay hơn các bạn :D>

Bác hỏi thế chẳng khác nào hỏi: Ngủ với Scarlett Johansson hay Elizabeth Olsen th́ thích hơn??? Mỗi phim có cái thú vị của nó chứ. Chưa kể 1 phim thuộc loại comedy, c̣n phim kia thuộc loại crime. So sánh thế nào được.

FedEx
06-04-2016, 09:50 PM
Phim hài vcl. Nhất đoạn bầy voi =))

MisterT.91
06-05-2016, 12:19 AM
Fucking Outrageous, phim nhảm, nhưng phong cách hài bựa này rất hợp với dân PDV ta, cười sái mịa nó cả hàm :)) :)) đặc biệt đoạn 2 chú nổi tiếng dính chưởng.

boysock
06-05-2016, 02:17 AM
:ll_58: coi tếu văi nồi lun ợ...

Vinh_Nguyen
06-05-2016, 05:16 PM
Đậu phụ. Lúc xem mấy lần sém té ghế và sặc =))

eremes8x
06-05-2016, 07:36 PM
Phim này với London has fallen cái nào hay hơn các bạn :D>

London Fallen nhà ḿnh xem k thấy hay,

Phim này xem cười điên đảo luôn ư, bựa dị nhân luôn =))))))

HLR23710
06-06-2016, 07:02 AM
Phim này hài coi cười k nhặt dc mồm, đời em chưa coi phim nào bựa đến thế :)). Bát súp bác LG nấu cũng rất ngon, cảm ơn bác.
Lúc xem em chỉ thấy có vài chỗ nho nhỏ thế này:
Line 416: Line trc nói là "quả rắm đó k phải do mông (mà là do vùng kín)", sang line 416 th́ là "quả này mới là do mông nè".
Line 423: buffet all you can eat là buffet gọi món, thích gọi bao nhiêu tùy thích nhưng chỉ phải trả một giá. Ư em người yêu ở đây là "anh muốn ăn bao nhiêu cũng dc" hoặc "anh cứ ăn thỏa thích".
Line 471: cod là "cá tuyết".
Line 517: "fall for something" ở đây là "mắc lừa/mắc bẫy/bị chơi khăm". Ư của câu này là "em k gạt được anh đâu".
Line 921: Câu này ư là "một người đàn ông chỉ có thể hứng chịu chừng ấy ṇng nọc thôi (k thể hứng thêm đc nữa)".
Line 1049: theo em nên dịch là "sự điên cuồng đă qua đi" hoặc là "ổn định/trật tự đă được tái thiết" (insanity - "sự điên cuồng" là nói đến vụ sân bóng bị quấy phá, sau k hết bị quấy phá th́ "sanity được returned").

Linh 9
06-06-2016, 08:16 AM
Phim hài vcl. Nhất đoạn bầy voi =))

Kinh dị. Sức chịu đựng long trời lở đất =))


Fucking Outrageous, phim nhảm, nhưng phong cách hài bựa này rất hợp với dân PDV ta, cười sái mịa nó cả hàm :)) :)) đặc biệt đoạn 2 chú nổi tiếng dính chưởng.

Lăn lộn trong từng phân cảnh :v


:ll_58: coi tếu văi nồi lun ợ...

Không c̣n ǵ để nói ngoài tiếng cười =))


Đậu phụ. Lúc xem mấy lần sém té ghế và sặc =))


London Fallen nhà ḿnh xem k thấy hay,

Phim này xem cười điên đảo luôn ư, bựa dị nhân luôn =))))))

Cũng lấy chủ đề là Anh, nhưng phải nói là... :))


Phim này hài coi cười k nhặt dc mồm, đời em chưa coi phim nào bựa đến thế :)). Bát súp bác LG nấu cũng rất ngon, cảm ơn bác.
Lúc xem em chỉ thấy có vài chỗ nho nhỏ thế này:
Line 416: Line trc nói là "quả rắm đó k phải do mông (mà là do vùng kín)", sang line 416 th́ là "quả này mới là do mông nè".
Line 423: buffet all you can eat là buffet gọi món, thích gọi bao nhiêu tùy thích nhưng chỉ phải trả một giá. Ư em người yêu ở đây là "anh muốn ăn bao nhiêu cũng dc" hoặc "anh cứ ăn thỏa thích".
Line 471: cod là "cá tuyết".
Line 517: "fall for something" ở đây là "mắc lừa/mắc bẫy/bị chơi khăm". Ư của câu này là "em k gạt được anh đâu".
Line 921: Câu này ư là "một người đàn ông chỉ có thể hứng chịu chừng ấy ṇng nọc thôi (k thể hứng thêm đc nữa)".
Line 1049: theo em nên dịch là "sự điên cuồng đă qua đi" hoặc là "ổn định/trật tự đă được tái thiết" (insanity - "sự điên cuồng" là nói đến vụ sân bóng bị quấy phá, sau k hết bị quấy phá th́ "sanity được returned").

Cảm ơn bác đă gop sư <3

416 nhân vật nữ nói là "me bum" bác ạ. Thành ra em mới "oánh rắm", chứ không th́ đă nghĩ ngay rồi ;))

Cảm ơn bác về kiến thức ẩm thực. Chưa biết vụ này bao giờ.

Mà sao vụ "cod" ra cả kết quả "cá thu" cơ =))

C̣n lại em hiểu ư rồi.

"falling for" là do chủ quan, cứ nghĩ đơn giản là quỳ xuống thôi. Nhưng c̣n tệ và oi khói hơn thế :v


Grimsby 2016 All BluRay (http://phudeviet.org/subtitle/The-Brothers-Grimsby/5747.html)

Đă cập nhật bản ngon lành <3

HLR23710
06-06-2016, 08:38 AM
Line 416: đoạn này theo em hiểu như sau: em người yêu thả 2 quả. Quả đầu ẻm bảo "That didn't come out me bum", quả thứ 2 ngay sau đó ẻm bảo "That one did". Ư là quả rắm đầu tiên là k phải là từ mông, mà là từ vùng kín (vaginal fart), quả thứ 2 mới là từ mông ra.
Cá thu là mackerel, mấy tiệm sushi hay có ghi đó bác :D.

Linh 9
06-06-2016, 08:49 AM
Line 416: đoạn này theo em hiểu như sau: em người yêu thả 2 quả. Quả đầu ẻm bảo "That didn't come out me bum", quả thứ 2 ngay sau đó ẻm bảo "That one did". Ư là quả rắm đầu tiên là k phải là từ mông, mà là từ vùng kín (vaginal fart), quả thứ 2 mới là từ mông ra.
Cá thu là mackerel, mấy tiệm sushi hay có ghi đó bác :D.

Em đă hiểu rồi. Cảm ơn bác lần nữa <3

Có điều em tra ra th́ có cả nghĩa cá thu. Nhưng cá tuyết xem lại mới là chuẩn :*

viettoanhp
06-06-2016, 09:38 AM
Cái DV voi ko biết là đồ thật hay giả, mà ngoài đời nó cũng to thế thật à =)).

Trai Già X́ Tin
06-06-2016, 09:41 AM
Có phim nào hài bựa như phim này nữa ko nhỉ? :th_2:

FedEx
06-06-2016, 12:53 PM
Có phim nào hài bựa như phim này nữa ko nhỉ? :th_2:

the dictator =))

Linh 9
06-06-2016, 01:48 PM
the dictator =))

Dic. chỉ hài được đoạn đầu thôi. Đoạn sau với em là xam siêu xàm đến nỗi không mở mồm lên được nữa. Nếu mà bựa bựa th́ The Interview ấy =))

Lawliet
06-06-2016, 05:02 PM
Đù mịa đoạn chui vào trong con voi tay ḿnh đang cầm cốc bơ :th_60:

angel_of_dead
06-06-2016, 07:19 PM
Đù mịa đoạn chui vào trong con voi tay ḿnh đang cầm cốc bơ :th_60:
Thế là có kinh nghiệm xương máu nhé. Khi xem hài cấm có ăn uống :))

Lawliet
06-06-2016, 07:34 PM
May là bơ nó màu xanh chứ nó mà màu trắng chắc khỏi uống nữa :th_74:

Linh 9
06-07-2016, 08:51 AM
Đù mịa đoạn chui vào trong con voi tay ḿnh đang cầm cốc bơ :th_60:


May là bơ nó màu xanh chứ nó mà màu trắng chắc khỏi uống nữa :th_74:

Nâu với trắng th́ tha hồ mà... :))


Thế là có kinh nghiệm xương máu nhé. Khi xem hài cấm có ăn uống :))

Riêng với phim này th́ ăn hay không mà "thiếu bản lĩnh" th́ đều muốn ói hết, bác ạ :v

knnam
06-07-2016, 02:43 PM
Có phim nào hài bựa như phim này nữa ko nhỉ? :th_2:

xem Van Wilder đi thím

có cảnh tranh nhau ăn bánh mỳ bựa chả kém

pikeman2
06-12-2016, 06:07 AM
đến cái nhăn đĩa của phim cũng bựa nữa =))

http://i60.photobucket.com/albums/h26/Partyslammer/Grimsby%20Bros%20BD%20Disc%20Art_zpsgkdhiicd.jpg

Linh 9
06-12-2016, 08:28 AM
đến cái nhăn đĩa của phim cũng bựa nữa =))

http://i60.photobucket.com/albums/h26/Partyslammer/Grimsby%20Bros%20BD%20Disc%20Art_zpsgkdhiicd.jpg

Ôi! Con voi của những niềm đau :))