PDA

View Full Version : [XONG] [Hoạt h́nh | Hài | Phiêu lưu] Zootopia



HLR23710
05-23-2016, 08:53 PM
ZOOTOPIA

http://cdn.collider.com/wp-content/uploads/2015/12/zootopia-movie-poster.jpg

tt2948356




https://www.youtube.com/watch?v=jWM0ct-OLsM


Cô thỏ Judy Nhoi [Judy Hopps] xuất thân từ một gia đ́nh nông dân có truyền thống tốt đẹp trồng cà rốt. Tuy nhiên, cô lại muốn sánh vai cùng các anh đại gấu, tê giác, lang sói, hổ báo đi làm cảnh sát. Trước bao ḱ thị và khó khăn, Judy Nhoi đành đặt cược sự nghiệp cảnh sát vào một vụ án khó nhằn. Cùng với sự giúp đỡ (xen lẫn phá hoại) của cáo Nick Bất Kham [Nick Wilde], liệu Judy Nhoi có phá được án và giữ được sự nghiệp?

Phim này bao hay, không coi phí lắm ạ.

http://phudeviet.org/subtitle/Zootopia/5740.html

HLR23710
05-28-2016, 04:30 AM
Update phụ đề ạ. Bản phụ đề này có Việt hóa tên một số nhân vật v́ ḿnh thấy như vậy là cần thiết cho những đoạn chơi chữ trong phim, và thể hiện được ư đồ của phim hơn. Mọi góp ư và câu hỏi xin post ở đây, ḿnh sẽ ghi nhận và ráng trả lời. Cảm ơn các bạn.
Edit 1: quên mất, có một chú ư nho nhỏ là ở Mỹ, loài thỏ được gắn liền với việc quan hệ sung sức, sản sinh nhanh và nhiều. Điều này được thể hiện ở một vài đoạn đùa trong phim, các bạn chú ư coi phụ đề có thể sẽ phát hiện ra.

mp3sony
05-28-2016, 04:55 AM
nhanh ghê hẩy :))

Trai Già X́ Tin
05-28-2016, 09:05 AM
Xem hoạt h́nh cho nó trẻ ra :th_86:

mylove22
05-28-2016, 09:29 AM
Phụ đề bạn dịch rất hay. Minh thích kiểu Việt Hóa tên nhân vật như vậy :love:

Lawliet
05-28-2016, 11:38 AM
Cuối tuần này lịch của e là cày nốt Gotham, Flash với Arrow rồi quay sang Mr. Robot. Bh thêm phim này rồi th́ chiến luôn thôi, cứ ngỡ tuần sau mới có cơ :))

HLR23710
05-28-2016, 03:46 PM
mylove22 cảm ơn bác :D.
Lawliet bác cày phim trâu thế. Em 1 tuần cùng lắm dc 2 3 phim là hết sức :v.

Lawliet
05-28-2016, 03:59 PM
mylove22 cảm ơn bác :D.
Lawliet bác cày phim trâu thế. Em 1 tuần cùng lắm dc 2 3 phim là hết sức :v.

Flash, Arrow với Gotham mỗi cái c̣n mỗi 1 tập thôi mà, Mr. Robot cũng chỉ có 10 tập chứ mấy :))
Nói chung là cũng chỉ ngang 2, 3 phim của bác thôi :))

Vinh_Nguyen
05-28-2016, 04:13 PM
Cày nhiều quá nên mới lao lực và kết quả là bị liệt :))

Lawliet
05-28-2016, 07:27 PM
Cày nhiều quá nên mới lao lực và kết quả là bị liệt :))

A nói đúng ư em, nhưng ko biết là a đang nhắc đến cày phim hay cày ǵ =))

mp3sony
05-28-2016, 08:17 PM
A nói đúng ư em, nhưng ko biết là a đang nhắc đến cày phim hay cày ǵ =))

vác cày qua núi :v

davidseanghia
05-28-2016, 08:48 PM
Có câu hát: "Cày ruộng sâu lên ruộng cạn, cày ruộng dưới lên ruộng trên". :v

hoaisang2112
05-29-2016, 05:54 AM
phim này có 2 bản dịch PDV luôn hả các bác, thấy bác nomad cũng dịch :v

HLR23710
05-29-2016, 09:14 AM
phim này có 2 bản dịch PDV luôn hả các bác, thấy bác nomad cũng dịch :v

Đúng rồi bác.

Vinh_Nguyen
05-29-2016, 10:43 AM
Cày phim th́ liệt vào mông à? :v

thekop182
05-30-2016, 11:28 AM
"Máy quay tắc đường" chỗ này nên dịch là camera giao thông như ở dưới chứ bạn, như thế nó sẽ logic và ăn khớp với nhau

HLR23710
05-30-2016, 11:49 AM
"Máy quay tắc đường" chỗ này nên dịch là camera giao thông như ở dưới chứ bạn, như thế nó sẽ logic và ăn khớp với nhau Cảm ơn bạn đă góp ư. Đúng là dùng camera cho cả hai (thay v́ 1 camera 1 máy quay) th́ sẽ thống nhất hơn. Nhưng 2 cái máy quay tắc đường và máy quay/camera giao thông nó có hơi khác nhau tẹo. Ḿnh xin giải thích thế này. Đoạn máy quay tắc đường nguyên gốc là Jam Cam, có khác với máy quay/camera giao thông (Traffic Cam) ạ. Jam Cam theo ḿnh hiểu là máy quay ở những điểm nóng giao thông hoặc trên một phương tiện có gắn bộ đàm, đặt để theo dơi và thông báo t́nh h́nh tắc đường để mọi người biết mà chọn đường khác. Traffic Cam th́ bao quát hơn, ví dụ như quan sát t́nh h́nh giao thông, người vượt đèn đỏ, chạy ẩu, k đóng tiền thuế qua đường (toll) chẳng hạn. Ban đầu Nick thấy xe cộ đông quá nên nghĩ tới Jam Cam, sau đó từ cái Jam Cam này Nick mới nhớ ra là khắp nơi trong Quận Rừng Mưa đều có Traffic Cam.

Nomad
05-30-2016, 11:55 AM
Chính xác. Jam Cam là camera chống ùn tắc, c̣n traffic cam là camera giao thông :)

olalaz13
05-30-2016, 11:59 AM
cho ḿnh xin link down film này với

mp3sony
05-30-2016, 12:11 PM
cho ḿnh xin link down film này với

trong forum cũng có, hoặc tự google đi

Nomad
05-30-2016, 12:19 PM
Trong phim Judy dùng điện thoại hăng Cà Rốt Khuyết mới ghê =))

HLR23710
05-30-2016, 12:34 PM
Em thích nhất là mấy cái reference về các nhóm nhạc với Bố Già. Hôm đấy ra rạp coi mà cười rụng hàm luôn :ll_14:.

mp3sony
05-30-2016, 01:00 PM
một lô một lốc đĩa lậu nhái phim của Disney, các chú có thấy :))

Nomad
05-30-2016, 01:01 PM
Cả Breaking Bad nữa. Phim nhiều trứng lắm :))

Nomad
05-30-2016, 01:06 PM
một lô một lốc đĩa lậu nhái phim của Disney, các chú có thấy :))

Có chứ bác. Tiếc là đoạn này không làm chú thích được :))

http://i.imgur.com/yFD4ALZ.jpg
* Pig Hero 6 – Big Hero 6
* Wrangled – Tangled
* Wreck-It Rhino – Wreck-It Ralph

http://i.imgur.com/ueuWvYV.jpg
* Meowana – Moana
* Giraffic – Gigantic
* Floatzen 2 – Frozen

pikeman2
05-30-2016, 01:21 PM
thằng bán đĩa lậu này cũng ghê thật, phim mấy năm nữa mới ra mà đă có đĩa rồi :))

thekop182
05-30-2016, 03:57 PM
có bác nào khoái Flash ko =))) đoạn đấy cười ko nhặt đc mồm

Lawliet
05-30-2016, 04:24 PM
^ đoạn đó mấy lần ra rạp xem phim, lần nào nó cũng chiếu trailer của Zootopia có đoạn này, thành ra đến lúc xem phim này ko thấy buồn cười nữa
Cảm thấy thật bất công =))

Nomad
05-30-2016, 05:13 PM
Ḿnh th́ buồn cười nhất đoạn xi măng ướt. Nick chốt một câu thâm đừng hỏi =))

Bonus thêm cái này cũng hài :3
http://i.imgur.com/yY2Rtxc.jpg

mp3sony
05-30-2016, 06:18 PM
tờ đơn này hay chỗ nào rứa chú Nô

Nomad
05-30-2016, 07:25 PM
tờ đơn này hay chỗ nào rứa chú Nô

Chỗ dưới cùng đó anh. Trả lời câu hỏi đă từng vi phạm pháp luật chưa, ban đầu tick vào Yes, xong rồi lại xóa đi tick vào No. Nick bá đạo =))

mp3sony
05-30-2016, 07:39 PM
ḍng dưới cùng khuất quá :)) thế chú Nô đăng h́nh này nhằm mục đích ǵ, âm mưu quyền lực ǵ chăng ;))

olalaz13
05-30-2016, 08:39 PM
trong forum cũng có, hoặc tự google đi
trả lời có sự nguy hiểm quá, thôi để tự t́m,

angel_of_dead
05-30-2016, 08:55 PM
trả lời có sự nguy hiểm quá, thôi để tự t́m,
Thì vốn ae toàn kéo torrent với share sub ko thôi mà. :))
Link film đây: https://www.fshare.vn/file/4ORJ6WQQ6FAY

mp3sony
05-30-2016, 08:57 PM
trả lời có sự nguy hiểm quá, thôi để tự t́m,

chả phải nguy hiểm, làm cái ǵ cũng nên tự làm trước khi hỏi đi, cứ chờ cơm đến tận miệng mới ăn sao khá nổi

Nomad
05-30-2016, 09:09 PM
mp3sony: Thấy trứng th́ em post thôi ;))

olalaz13
05-30-2016, 09:53 PM
Ok Ok, lần sau sẽ rút kinh nghiệm vậy @@

Lawliet
05-31-2016, 10:03 AM
HLR23710 mà sao tên của nữ chính mà bác dịch ra được thành Nhoi vậy :-?

mp3sony
05-31-2016, 10:07 AM
HLR23710 mà sao tên của nữ chính mà bác dịch ra được thành Nhoi vậy :-?

lấy từ gốc chữ Hop là nhảy đó

Lawliet
05-31-2016, 10:26 AM
lấy từ gốc chữ Hop là nhảy đó

À ra thế. Tại em đọc từ Nhoi cũng chả hiểu nghĩa của nó là ǵ =))

HLR23710
05-31-2016, 10:36 AM
Lawliet có 2 lư do bác ơi. 1 là như anh mp3sony nói ở trên, 2 là để tạo thành câu biệt danh có vần Nhoi tomboy (nguyên gốc là Jude the dude, mà theo em hiểu là biệt danh ông bố đặt cho Judy v́ tính Judy quá giống con trai).

Lawliet
05-31-2016, 10:59 AM
Lawliet có 2 lư do bác ơi. 1 là như anh mp3sony nói ở trên, 2 là để tạo thành câu biệt danh có vần Nhoi tomboy (nguyên gốc là Jude the dude, mà theo em hiểu là biệt danh ông bố đặt cho Judy v́ tính Judy quá giống con trai).

Em nghĩ nếu đă Việt hóa tên theo kiểu như vậy th́ bác nên có ḍng chú thích trong sub, bởi v́ nhiều khi không dịch mấy cái biệt danh đó ra th́ cũng không hay, c̣n nếu dịch th́ đâm ra lại thành khó hiểu. VD cái từ Nhoi ở đây lúc xem em chả hiểu nó là cái ǵ cả :v
Mà lúc xem nghe Judy Hopps em cứ nghe thành Hobbs của The Rock chứ =))

HLR23710
05-31-2016, 11:04 AM
Đồng ư với bác, em cũng hơi chủ quan chỗ này do đă có ghi ở trên post mở đầu topic rồi. Mà hồi nhỏ bác k bị người lớn la là suốt ngày nhoi nhoi k chịu ngồi yên bao giờ à :ll_4:?

Lawliet
05-31-2016, 11:09 AM
H́nh như toàn bị kêu là "loi choi" chứ cái từ "nhoi nhoi" em thấy lạ lắm :-?
Mà bh em mới để ư là post đầu bác có nhắc đến việc dịch tên này r =))

HLR23710
05-31-2016, 11:21 AM
Đúng r đó bác, loi cha loi choi hay loi nha loi nhoi đều có cả. Hồi bé em bị nghe mắng kiểu này hoài :ll_83:.

thekop182
06-02-2016, 12:09 AM
có khi nên đổi "Thế giới" thành "Thú giới" nghe hay hơn đây chủ thớt =))