PDA

View Full Version : Xin chỉ dẫn: xuất phụ đề bị lệch time



TrungNT
06-20-2015, 12:29 PM
Chào các bạn,
Mình đang sử dụng Subtitle Edit 3.4.5 để chuyển file phụ đề

từ định dạng .srt sang BDN

Khi kết thúc quá trình chuyển đổi, thời gian bị lệch rất nhiều

Đây là câu đầu tiên của bản dịch:
bản gốc (.srt)

1
00:00:58,812 --> 00:01:03,607

bản sau khi chuyển đổi

<Event InTC="00:00:58:21" OutTC="00:01:03:16" Forced="false">

Đây là câu cuối cùng của bản dịch:
bản gốc (.srt) là

1187
01:57:04,257 --> 01:57:11,535

bản xml sau khi chuyển đổi là

<Event InTC="01:57:11:07" OutTC="01:57:18:14" Forced="false">

Rất mong các anh/chị và các bạn hướng dẫn giúp làm thế nào nó khỏi bị lệch time

Cảm ơn

mp3sony
06-20-2015, 03:10 PM
bác xem lại framerate của phim gốc, nhìn hình thấy bác để framerate đích là 23,976, nên nếu framerate gốc là 24 hoặc 25 thì ra sẽ khác time là đương nhiên

mp3sony
06-20-2015, 03:11 PM
trường hợp này thấy thời gian lệch khá ít, nên có thể framerate gốc là 24fps, bác kiểm tra lại xem phải không?

TrungNT
06-21-2015, 10:54 AM
Cảm ơn mp3sony, để thử xem;
Đúng là không có chuyên môn, mò mẫm phê thiệt

TrungNT
06-21-2015, 09:54 PM
trường hợp này thấy thời gian lệch khá ít, nên có thể framerate gốc là 24fps, bác kiểm tra lại xem phải không?
Đã kiểm tra & thử lại bằng nhiều cách, vẫn vậy :(

Mình đã lấy bản dịch của phim khác làm, cũng vẫn cho kết quả lệch time

The Wedding Ringer (2015) lấy nguồn từ

http://phudeviet.org/subtitle/The-Wedding-Ringer/5091.html

Phiên bản sử dụng: Subtitle Edit 3.4.5
Nguồn ứng dụng lấy từ

https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases/download/3.4.5/SE345PL.zip
Chuyển từ .srt sang BDN

Bản .srt có FPS=23,976:

https://tenlua.vn/download/1737ef2fe80c6b332f/x00001

Bản .xml (sau khi đã chuyển) có FPS=24; ngay khi chuyển sang FPS=25 kết quả vẫn vậy

https://tenlua.vn/download/1737ef2fe80c6a713d/bdnindex

Kết quả sau khi thực hiện:
PHIÊN BẢN SỬ DỤNG
3.4.5

CHUYỂN ĐỔI ĐỊNH DẠNG
SRT SANG BDN

Nếu nó trễ time cố định mình dễ xử, đằng này có lại trễ mỗi lần 1 ít, đến đoạn cuối cùng hơn 900ms
Rất mong mp3sony trợ giúp ca này.
Cảm ơn

mp3sony
06-21-2015, 10:51 PM
bác ơi, có vẻ như là đang nhầm hai định dạng về thời gian

- định dạng theo giây, có dạng hh:mm:ss:123, định dạng này thì 3 chữ số cuối cùng là phần ngàn của giây
- định dạng theo frame, có dạng 44:mm:ss:21, định dạng này 2 chữ số cuối cùng là số frame, theo chuẩn điện ảnh thì phim có 24 hình/ giây, tức là 24fps, nên hai chữ số cuối của định dạng này chạy từ 00 cho đến 23.

mấy hình bác up lên lúc sau nhỏ quá, không nhìn được là có đúng vậy không. Nếu phần hour, minute, second y chang nhau, chỉ khác khúc cuối, thì lúc convert không sai đâu

TrungNT
06-21-2015, 11:14 PM
bác ơi, có vẻ như là đang nhầm hai định dạng về thời gian

- định dạng theo giây, có dạng hh:mm:ss:123, định dạng này thì 3 chữ số cuối cùng là phần ngàn của giây
- định dạng theo frame, có dạng 44:mm:ss:21, định dạng này 2 chữ số cuối cùng là số frame, theo chuẩn điện ảnh thì phim có 24 hình/ giây, tức là 24fps, nên hai chữ số cuối của định dạng này chạy từ 00 cho đến 23.

mấy hình bác up lên lúc sau nhỏ quá, không nhìn được là có đúng vậy không. Nếu phần hour, minute, second y chang nhau, chỉ khác khúc cuối, thì lúc convert không sai đâu

Đúng là ở file .xml có hh:mm:ss nó không lệch; nhưng khi mình lấy .xml đó chuyển sang .sup (mình sử dụng bdsup2sub++102a để chuyển .xml sang .sup) lại lệch time hơn 900ms đó

mp3sony
06-21-2015, 11:52 PM
mình thấy lúc chuyển sang sup thì toàn bộ time cuối bị chuyển về 001, có thể do nó không hiểu định dạng hai chữ số cuối là frame bên xml chăng?

TrungNT
06-22-2015, 09:35 AM
chẳng hiểu sao, nó cứ lệch từ từ; mình có thể chỉnh time bên định dạng .sup không mp3sony?

mp3sony
06-22-2015, 09:41 AM
bác gửi mấy file gốc cho mình nhé, cả soft chuyển XML sang SUP nữa, để mình xem thông số. skype: mp3sony

TrungNT
06-22-2015, 02:23 PM
bác gửi mấy file gốc cho mình nhé, cả soft chuyển XML sang SUP nữa, để mình xem thông số. skype: mp3sony

Cảm ơn mp3sony nhé, đang ở cty; chiều về tập hợp gởi hết cho bạn.