PDA

View Full Version : [XONG] 蜘蛛巣城 (1957) - Tri Chu Sào Thành - Lâu Đài Mạng Nhện



Altair
04-26-2015, 08:09 PM
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/d/d5/Throne_of_Blood_Japanese_1957_poster.jpg (http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/d/d5/Throne_of_Blood_Japanese_1957_poster.jpg)

Đạo diễn: Kurosawa Akira
Biên kịch: Oguni Hideo, Hashimoto Shinobu, Kikushima Ryuuzou, Kurosawa Akira
Chế tác: Kurosawa Akira, Motoki Soujirou
Diễn viên: Mifune Toshirou, Yamada Isuzu, Chiaki Minoru
Âm nhạc: Satou Misaru
Quay phim: Nakai Asakazu
Biên tập: Kurosawa Akira
Ngôn ngữ: tiếng Nhật

Kumonosu-jou là một bộ phim phát hành vào năm 1957 của đạo diễn người Nhật Kurosawa Akira. Kết hợp với những yếu tố của kịch Noh, đạo diễn K. Akira đă thành công khi đưa vở kịch Macbeth của W. Shakespeare vào bối cảnh Nhật Bản thời phong kiến. Tướng quân Washizu Taketoki t́nh cờ gặp được một hồn ma. Hồn ma đă dự đoán cuộc đời ông cuối cùng sẽ trở thành một lănh chúa quyền lực, thay thế vị lănh chúa hiện tại. Để lời tiên tri thành hiện thực, ông cùng người vợ quyết định soán ngôi bằng cách giết vị lănh chúa hiện tại. Washizu đạt được mục đích, nhưng ông cũng đă tự ấn định sự sụp đổ của ḿnh.

http://www.imdb.com/title/tt0050613/


https://www.youtube.com/watch?v=2-72oaAS9hc

Sub Nhật: http://phudeviet.org/subtitle/Kumonosu-jou--/5088.html
Sub Việt: http://phudeviet.org/subtitle/--Kumonosu-jou/5471.html (http://phudeviet.org/subtitle/Kumonosu-jou--/5088.html)

Altair
05-03-2015, 06:05 PM
cập nhật phụ đề Nihon cho bạn nào muốn xem :"> dịch sẽ dịch theo bản nihon này

nero13
05-03-2015, 06:09 PM
cập nhật phụ đề Nihon cho bạn nào muốn xem :"> dịch sẽ dịch theo bản nihon này

bố nói tiếng nhật cho con nhờ, lại c̣n bày đặt Nihon =))

Altair
05-03-2015, 06:10 PM
bố nói tiếng nhật cho con nhờ, lại c̣n bày đặt Nihon =))

watashi no sutairu :th_82:

pikeman2
05-03-2015, 06:13 PM
ở đây ếu ai đi xem phụ đề nihon mà up làm chi 8-}

Altair
05-03-2015, 06:19 PM
ở đây ếu ai đi xem phụ đề nihon mà up làm chi 8-}

mấy lần trước up phụ đề Nhật cũng có mấy bạn vào down rồi vote, c̣n comment nữa mà =))

http://phudeviet.org/subtitle/Mimi-wo-Sumaseba--/5040.html
http://phudeviet.org/subtitle/Kaze-Tachinu/4274.html

pikeman2
05-03-2015, 06:41 PM
bất ngờ ghê 8-}

ma_lanh333
07-30-2015, 04:42 PM
cập nhật phụ đề Nihon cho bạn nào muốn xem dịch sẽ dịch theo bản nihon này
á đù lần đầu tiên minh nghe có người dịch sub nihon đó, nếu được bác cập nhật sub cho phim Onibaba(1964) được ko, ḿnh kiếm trên google mà không có toàn sub anh và ita ǵ ǵ đâu, yoroshiku onegaishimasu
http://www.imdb.com/title/tt0058430/?ref_=nv_sr_1
http://i.imgur.com/GViz3rE.jpg

Altair
07-30-2015, 05:23 PM
á đù lần đầu tiên minh nghe có người dịch sub nihon đó, nếu được bác cập nhật sub cho phim Onibaba(1964) được ko, ḿnh kiếm trên google mà không có toàn sub anh và ita ǵ ǵ đâu, yoroshiku onegaishimasu
http://www.imdb.com/title/tt0058430/?ref_=nv_sr_1

edit: có bản này trên Amazon có sub Nhật, nếu có người mua tặng ḿnh th́ có thể trích ra được :))

http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00005LJV3/dvdbeaver-22/ref=nosim

ma_lanh333
07-31-2015, 07:38 AM
tưởng bác tự làm chứ hóa ra là lấy từ cái này à, nhưng sorry minh ko có tiền để mua đâu, tưởng bác có thể nghe đc tiếng Nhật chứ tụt hết cảm xúc

mp3sony
07-31-2015, 10:08 AM
trả lời nghe phũ văi :))

Altair
07-31-2015, 04:46 PM
trả lời nghe phũ văi :))

không chịu th́ không có sub chứ đâu có ǵ đâu anh :))

mp3sony
07-31-2015, 06:07 PM
nhờ mà phán như nghĩa vụ người ta phải làm cho ḿnh xem ấy :))

ma_lanh333
07-31-2015, 08:27 PM
không chịu th́ không có sub chứ đâu có ǵ đâu anh

có cảm giác như bác ko nhận dịch phim này vậy, mà tui có thấy có nhiều phim nào sub nihon do bác làm đâu nên mới nhờ bác dịch phim này, dù sao ḿnh cũng ko đ̣i hỏi những phim khác do phim Onibaba này là phim kinh dị ḿnh yêu thích nhất đấy, hơn cả Ringu nữa

Altair
07-31-2015, 11:41 PM
có cảm giác như bác ko nhận dịch phim này vậy, mà tui có thấy có nhiều phim nào sub nihon do bác làm đâu nên mới nhờ bác dịch phim này, dù sao ḿnh cũng ko đ̣i hỏi những phim khác do phim Onibaba này là phim kinh dị ḿnh yêu thích nhất đấy, hơn cả Ringu nữa

Ḿnh chi nói là làm khi nào có sub Nhật thôi mà :)) không có th́ lấy ǵ mà làm.
C̣n dịch từ sub Nhật th́ ḿnh chỉ mới dịch có một phim là Tonari no Totoro thôi :))

ma_lanh333
08-02-2015, 11:08 AM
Ḿnh chi nói là làm khi nào có sub Nhật thôi mà không có th́ lấy ǵ mà làm.
C̣n dịch từ sub Nhật th́ ḿnh chỉ mới dịch có một phim là Tonari no Totoro thôi
bác có list sub Nihon ko, ḿnh tham khảo thứ, lâu rồi chưa xem phim có sub Nihon, mà làm sao bác dịch dc vậy, bộ có trang web cập nhật sub nhật à :D

Altair
11-24-2015, 12:00 AM
cập nhật tiến độ 401/733 :((


bác có list sub Nihon ko, ḿnh tham khảo thứ, lâu rồi chưa xem phim có sub Nihon, mà làm sao bác dịch dc vậy, bộ có trang web cập nhật sub nhật à :D

vào đây có cả rổ, nhưng chủ yếu là phụ đề của anime, live action th́ chịu khó ṃ vậy :-< hên th́ có, xui th́ chịu
http://kitsunekko.net/dirlist.php?dir=subtitles%2Fjapanese%2F

Altair
11-25-2015, 11:02 PM
hàng về trong đêm âm u lạnh lẽo, ko nắng ko mưa
http://phudeviet.org/subtitle/--Kumonosu-jou/5471.html

davidseanghia
11-25-2015, 11:27 PM
Đêm mà nắng cái mịa ǵ, có mà... nắng cực =))

Altair
11-25-2015, 11:31 PM
Đêm mà nắng cái mịa ǵ, có mà... nắng cực =))

đêm th́ đúng là không có nắng chứ c̣n ǵ nữa anh Nghĩa :">