PDA

View Full Version : [XONG] Rio 2 (2014)



Nomad
06-26-2014, 08:22 PM
RIO 2

http://i.imgur.com/2F8VqJY.jpg




tt2357291



https://www.youtube.com/watch?v=qMC-HZH-RFA

Phim kể về cuộc sống của Blu và Jewel ở thành phố Rio sau khi kết hôn. Lúc này, họ đă có đến 3 mụn con kháu khỉnh, nghịch ngợm. Một ngày nọ, bổng nhiên nàng Jewel nhà ta nhớ nhà, nhớ rừng Amazon rợp kín bóng cây, cộng hưởng thêm cả 2 đă phát hiện đồng loại của ḿnh có dấu hiệu xuất hiện ở Amazon. Nên nàng thúc giục chàng trở về Amazon để đoàn tụ cùng bầy đàn. Chàng ta vốn là dân thị thành, phụ thuộc vào máy móc, công nghệ, các phương tiện thông tin nên không dễ dàng đồng ư. Nhưng với sự mong mỏi thiết tha của nàng, áp lực từ những đứa con th́ chàng đồng ư nguy hiểm một phen. Và mọi sự rối rắm, những t́nh huống oái ăm, “bá đạo trên từng hạt gạo” bắt đầu từ chuyến đi đó…
(Nguồn: hdvietnam.com)


http://phudeviet.org/subtitle/Rio-2/4069.html

angel_of_dead
06-26-2014, 08:40 PM
Film đă có bản bluray th́ phải là đang dịch hoặc đă nhận chứ gạch ǵ lành lúc này nữa :3

davidseanghia
06-26-2014, 08:47 PM
Hôm qua cũng định gạch phim ń nhưng chợt nhớ là đầu óc mềnh th́ không thể nào dịch nổi phim hoạt h́nh -> đành ngậm ngùi xóa thớt. :v
Giờ đặt lon bia hóng sub để down về cho gấu con xem. :))

Gemini
06-26-2014, 09:27 PM
Phim này có audio việt lồng tiếng nhé :D

PeKoi
06-26-2014, 10:14 PM
:( Gạch sắp ra ḷ chưa anh Nô ơi :v

PeKoi
06-26-2014, 10:15 PM
Hôm qua cũng định gạch phim ń nhưng chợt nhớ là đầu óc mềnh th́ không thể nào dịch nổi phim hoạt h́nh -> đành ngậm ngùi xóa thớt. :v
Giờ đặt lon bia hóng sub để down về cho gấu con xem. :))

Vại là không đủ Trong - Sáng - Thánh thiện và Ngây thơ ùi anh ơi :v

Nomad
06-26-2014, 10:46 PM
Dạo này nhầm lẫn hết các khái niệm, chết thật :3 Thank angel_of_dead đă nhắc.
@all: phim ḿnh mới down xong, dự sub sẽ có trong vài ngày tới :D

davidseanghia
06-26-2014, 11:15 PM
Vại là không đủ Trong - Sáng - Thánh thiện và Ngây thơ ùi anh ơi :v
Ai mà có đủ cái đó th́ anh dám chắp tay vái rồi gọi bằng Sư phụ. :3

sillycorn
06-27-2014, 02:07 AM
ế đang định xí con nhà bà xớn ^_^}_{

nnanh2612
06-27-2014, 03:33 AM
may quá, đang định nhắm mắt tải đại trên subscene th́ thấy pdv có topic mới :D

machiendl
06-27-2014, 06:06 PM
Cho xem xin 1 chân dịch với a Nô ơi.
Đă pmm Skype cho anh :)

Vinh_Nguyen
06-27-2014, 06:22 PM
Quả này lại khổ chú Nô rồi =))

machiendl
06-27-2014, 06:31 PM
Quả này lại khổ chú Nô rồi =))
Đề nghị anh Vinh xem gấp :3
http://www.youtube.com/watch?v=qMC-HZH-RFA

Nomad
06-27-2014, 07:09 PM
Cho xem xin 1 chân dịch với a Nô ơi.
Đă pmm Skype cho anh :)

Hay quá, thế sẽ có sub sớm hơn. Có ǵ ae nói qua skype vậy.


Quả này lại khổ chú Nô rồi =))

Khổ măi rồi, sướng không chịu được anh ơi :3

dobachtri
06-30-2014, 12:46 PM
Yeah...ráng vài bữa nữa }_{ Xem cho đă :v

Nomad
07-01-2014, 02:19 AM
Up to the sky. Sub sync chưa được đúng chuẩn, ḿnh sẽ xử lí hậu ḱ sau :3

Vinh_Nguyen
07-01-2014, 09:29 AM
Up to the sky. Sub sync chưa được đúng chuẩn, ḿnh sẽ xử lí hậu ḱ sau :3

Chưa có sub E chuẩn time hay sao Nô?

Nomad
07-01-2014, 01:40 PM
Chưa có sub E chuẩn time hay sao Nô?

Sub BluRay sync ẹ lắm anh ơi.

Clutcher
07-01-2014, 11:34 PM
theo ư kiến cá nhân th́ phần này c̣n vui hơn cả phần 1, cười rụng rốn từ đầu chí cuối, lại c̣n có cả màn futsal đúng chuẩn ko khí mùa WC nữa chứ :3

PeKoi
07-02-2014, 12:50 PM
Hà Tiêu Machiendl dịch, Nomad chỉ là người QC và up lên thôi ??

Anh Nô có làm sub em nó không vậy ?

machiendl
07-02-2014, 07:01 PM
Anh Nô có làm sub em nó không vậy ?
Ư bạn là sao?
Sub này bọn ḿnhtham khảo từ bản dịch của tvdhy ở Subscene như đă ghi ở Index :)
Sau đó QC + nung nấu lại cho thành bản dịch hoàn chỉnh.

ngbthang
07-02-2014, 07:28 PM
Bắt đầu xem lại p1 rồi đến p2, thank nhóm dịch :3

PeKoi
07-03-2014, 11:21 AM
Ư bạn là sao?
Sub này bọn ḿnhtham khảo từ bản dịch của tvdhy ở Subscene như đă ghi ở Index :)
Sau đó QC + nung nấu lại cho thành bản dịch hoàn chỉnh.


Đây là lư do bạn ơi :

http://i.imgur.com/BhJjDoc.png

angel_of_dead
07-03-2014, 01:17 PM
Đây là lư do bạn ơi :
Bạn ơi, đây là bản dịch thế nào th́ ngay trong credit ở file sub cũng có ghi rồi. Nhưng đc bác No QC th́ khác ǵ chính bác ấy dịch đâu. V́ QC đâu chỉ là nhặt lỗi chính tả hay lỗi typeset đâu. :D
Thế nên bạn yên tâm đi nhé đích thân bác No lên sub với tư cách adim th́ bác ấy cũng phải có trách nhiệm đảm bảo cho sub hay uy tín của PDV chứ ^3^

ngbthang
07-10-2014, 02:44 PM
Sub dịch quá hay \m/, phim + nhạc phim hay chả kém phần 1, cám ơn nhóm dịch lẫn nữa. h tải soundtrack về nghe, hihih :3