PDA

View Full Version : [T̀M PHIM ĐỂ DỊCH]



HorusTr4n
01-25-2014, 06:21 PM
Ḿnh thích mấy phim t́nh cảm bi thương, khóc lóc ỉ ôi, lôi thôi sướt mướt.
Hoặc là mấy phim hài hài nhưng vẫn làm cho người ta cảm động rơi lệ.
Đưới đây là một số ví dụ:


http://phudeviet.org/poster/2013-12-25/0.1387907060.jpghttp://phudeviet.org/poster/2012-07-19/Titanic-0120338.jpghttp://phudeviet.org/poster/2012-07-19/Click-0389860.jpg
http://phudeviet.org/poster/2012-08-08/MTM0NDM5ODQ2MHI1NzBrNWQz.jpghttp://phudeviet.org/poster/2012-07-19/50-First-Dates-0343660.jpghttp://phudeviet.org/poster/2012-07-19/Changeling-0824747.jpg
http://phudeviet.org/poster/2012-07-19/Last-Holiday-0408985.jpghttp://phudeviet.org/poster/2013-11-04/10651514793_32b1db835e_b.1383541958.jpghttp://phudeviet.org/poster/2012-07-19/As-Good-as-It-Gets-0119822.jpg


Ḿnh cần t́m những phim tương tự như thế để dịch, ai biết phim ǵ hay giới thiệu cho ḿnh với.
Kèm theo poster dùm cái nha. Cảm ơn bà con.

AkiraTetsuoKaneda
01-25-2014, 07:33 PM
Nếu nói tới phim hài t́nh cảm th́ phải nói tới các bộ phim của Woody Allen. Mà h́nh như chưa có ai nhận phim Blue Jasmine th́ phải?

HorusTr4n
01-25-2014, 07:42 PM
Nếu nói tới phim hài t́nh cảm th́ phải nói tới các bộ phim của Woody Allen. Mà h́nh như chưa có ai nhận phim Blue Jasmine th́ phải?

Có gabriella1611, tối sẽ lập thread!

Altair
01-25-2014, 10:17 PM
list nhờ dịch một đống:
http://www.imdb.com/title/tt1621045/
http://www.imdb.com/title/tt2234155/
http://www.imdb.com/title/tt1076252/
http://www.imdb.com/title/tt1859650/ (có Woody Allen)

HorusTr4n
01-26-2014, 03:21 AM
list nhờ dịch một đống:
http://www.imdb.com/title/tt1621045/
http://www.imdb.com/title/tt2234155/
http://www.imdb.com/title/tt1076252/
http://www.imdb.com/title/tt1859650/ (có Woody Allen)

toàn mấy phim nh́n poster đă k có cảm t́nh :-S
cái cuối th́ có vẻ ok :D

machiendl
01-26-2014, 03:27 AM
toàn mấy phim nh́n poster đă k có cảm t́nh :-S
cái cuối th́ có vẻ ok :D

mấy cái đấy h́nh như cái nào cũng có Sub rồi.
Cái cuối hồi em xem Sub Subscene cũng ngon rồi...

HorusTr4n
01-26-2014, 04:43 AM
mấy cái đấy h́nh như cái nào cũng có Sub rồi.
Cái cuối hồi em xem Sub Subscene cũng ngon rồi...

ss th́ kệ tía ss, t thích là cứ dịch :v

JokerS
01-26-2014, 12:50 PM
Anh xem thử phim này xem thế nào :D.

IMDb: http://www.imdb.com/title/tt0328589/

http://i0.upanh.com/2014/0126/04//58605894.600fullunderthetuscansunposter.jpg (http://upanh.com/view/?id=5vw17x4o3co)

Altair
01-26-2014, 12:54 PM
Anh xem thử phim này xem thế nào :D.

IMDb: http://www.imdb.com/title/tt0328589/
[/IMG]

cái này có rồi thưm à, đợi người nào biên tập rồi quăng lên index thôi :))
http://phudeviet.org/forum/showthread.php?3710-Under-the-tuscan-sun-2003-Drama-Comedy-Romance.html

JokerS
01-26-2014, 01:14 PM
cái này có rồi thưm à, đợi người nào biên tập rồi quăng lên index thôi :))
http://phudeviet.org/forum/showthread.php?3710-Under-the-tuscan-sun-2003-Drama-Comedy-Romance.html
Th́ đấy, em nhớ là có topic rồi mà tại search trên index ko thấy :3.

HorusTr4n
01-26-2014, 01:43 PM
Anh xem thử phim này xem thế nào :D.

IMDb: http://www.imdb.com/title/tt0328589/

http://i0.upanh.com/2014/0126/04//58605894.600fullunderthetuscansunposter.jpg (http://upanh.com/view/?id=5vw17x4o3co)


cái này có rồi thưm à, đợi người nào biên tập rồi quăng lên index thôi :))
http://phudeviet.org/forum/showthread.php?3710-Under-the-tuscan-sun-2003-Drama-Comedy-Romance.html


có khóc không? khóc lóc nức nở th́ nhận :'(

JokerS
01-26-2014, 03:48 PM
có khóc không? khóc lóc nức nở th́ nhận :'(
Không khóc lóc nhiều đâu anh, phim này t́nh cảm nhẹ nhàng, giàu cảm xúc, thậm chí mang tính nhân văn (v́ được chuyển thể từ tự truyện mà). Rất lăng mạn và đặc biệt cảnh siêu đẹp :3.

hiphopga94
01-26-2014, 08:39 PM
http://www.imdb.com/title/tt0475293/
http://www.imdb.com/title/tt0962726/
http://www.imdb.com/title/tt0810900/

HorusTr4n
01-26-2014, 09:17 PM
http://www.imdb.com/title/tt0475293/
http://www.imdb.com/title/tt0962726/
http://www.imdb.com/title/tt0810900/

trời ơi nghĩ sao mà giới thiệu HSM :v

hiphopga94
01-26-2014, 10:16 PM
trời ơi nghĩ sao mà giới thiệu HSM :v
th́ em request mà bác :| ...

HorusTr4n
01-26-2014, 10:49 PM
th́ em request mà bác :| ...
đọc lại post 1 đi bạn :D

namcuong
01-26-2014, 11:03 PM
Phim Nights in Rodanthe cũng vừa có khóc lóc đó thím.

dark_devil_90
01-26-2014, 11:46 PM
vào quẩy Under the tuscan sun lên cho xong đi :3
thím HorusTr4n chắc yêu màu tím và hay khóc thầm ;))
th́m cần fim dịch us/uk hay jap/chn/korea ?

angel_of_dead
01-26-2014, 11:48 PM
Đại khá là khá ít xem tâm lư, t́nh cảm v́ xem hành động nhiều khi c̣n khóc nên ko dám đụng vào :v
À mà cho cái list cho chú héo ngồi thẩm này :))
http://www.imdb.com/search/title?at=0&genres=romance&sort=moviemeter,asc&start=1&title_type=feature
http://www.imdb.com/search/title?genres=drama&title_type=feature&sort=moviemeter,asc

HorusTr4n
01-26-2014, 11:58 PM
Không khóc lóc nhiều đâu anh, phim này t́nh cảm nhẹ nhàng, giàu cảm xúc, thậm chí mang tính nhân văn (v́ được chuyển thể từ tự truyện mà). Rất lăng mạn và đặc biệt cảnh siêu đẹp :3.

ây thế là rớt từ ṿng sơ tuyển, tiêu chí hàng đầu là phải làm cho khóc, thật nhiều :))


Phim Nights in Rodanthe cũng vừa có khóc lóc đó thím.

Cảm ơn bạn, nhưng đọc nội dung thấy ko thích lắm.


vào quẩy Under the tuscan sun lên cho xong đi :3
thím HorusTr4n chắc yêu màu tím và hay khóc thầm ;))
th́m cần fim dịch us/uk hay jap/chn/korea ?

Chỉ chơi phim nói tiếng Anh, dịch hài với kinh dị nhiều rồi, giờ muốn đổi tông. Yêu màu lá và hay khóc công khai cơ.


Đại khá là khá ít xem tâm lư, t́nh cảm v́ xem hành động nhiều khi c̣n khóc nên ko dám đụng vào :v
À mà cho cái list cho chú héo ngồi thẩm này :))
http://www.imdb.com/search/title?at=0&genres=romance&sort=moviemeter,asc&start=1&title_type=feature
http://www.imdb.com/search/title?genres=drama&title_type=feature&sort=moviemeter,asc

mấy cái anh đưa em coi từ tám hoánh, toàn phim mới

sillycorn
01-27-2014, 12:16 AM
Nh́n thế nào mà thành T́m phim dễ dịch :v

HorusTr4n
01-27-2014, 12:43 AM
Nh́n thế nào mà thành T́m phim dễ dịch :v

Đó cũng có thể xem là 1 tiêu chí phụ =))
Nhắc mới nhớ, tên kia về chuồng báo cáo t́nh h́nh dịch coi :v

sillycorn
01-27-2014, 12:45 AM
oke gà đen...đêm ngày mai "dịch phóng" =))

trong_huy
01-27-2014, 01:16 PM
Elizabethtown có chú Legolas với em Mary Jane xem :-?

vanhoa91
01-27-2014, 01:35 PM
http://www.imdb.com/title/tt0414387/?ref_=nv_sr_5
phim này thử xem ;)

cheffamily
01-27-2014, 05:52 PM
Những phim chưa có trên index PDV thôi, mấy nơi khác có sub Việt ko quan tâm:

_ Loại mắc bệnh hiểm nghèo, vượt lên số phận: My Left Foot (http://www.imdb.com/title/tt0097937/?ref_=nv_sr_1)
_ Xung đột màu da+thể thao: Remember the Titans (http://www.imdb.com/title/tt0210945/?ref_=nv_sr_2)
_ T́nh phụ tử: I Am Sam (http://www.imdb.com/title/tt0277027/?ref_=nv_sr_3) - phim này khóc tới mức nửa tiếng cuối chả biết diễn viên nói ǵ.
_ Thú cưng trung thành: Hachi - A Dog's Tale (http://www.imdb.com/title/tt1028532/?ref_=nv_sr_1) - bạn và anh nó coi xong mỗi ng` chui vô 1 nhà vệ sinh ngồi khóc.
_ 11/9 related+cha con: Extremely Loud & Incredibly Close (http://www.imdb.com/title/tt0477302/?ref_=nv_sr_1)
_ Coming-of-age: +An Education (http://www.imdb.com/title/tt1174732/?ref_=nv_sr_1)
+Hick (http://www.imdb.com/title/tt1205558/?ref_=nv_sr_1) (có Chloe Moretz)
_ Cha mẹ li hôn: What Maisie Knew (http://www.imdb.com/title/tt1932767/?ref_=nv_sr_1)
_ Disney fantasy: Bridge to Terabithia (http://www.imdb.com/title/tt0398808/?ref_=nv_sr_1) - tumblr khóc v́ nó.
_ Nghiện ngập+chuyện gia đ́nh: Rachel Getting Married (http://www.imdb.com/title/tt1084950/?ref_=nv_sr_1)
_ T́nh cảm gia đ́nh+lăng mạn: Big Fish (http://www.imdb.com/title/tt0319061/?ref_=fn_al_tt_1)
_ Ư chí quyết tâm vươn tới đỉnh cao: Million Dollar Baby (http://www.imdb.com/title/tt0405159/?ref_=nv_sr_1)
_ Gia đ́nh+tận thế: Take Shelter (http://www.imdb.com/title/tt1675192/?ref_=nv_sr_1)
_ Anh em+chiến tranh: Brothers (http://www.imdb.com/title/tt0765010/?ref_=nv_sr_5)
_ Lăng mạn: Eternal Sunshine of the Spotless Mind (http://www.imdb.com/title/tt0338013/?ref_=nv_sr_1) - IMDB top 250 #82
_ Kết án oan: In the Name of the Father (http://www.imdb.com/title/tt0107207/?ref_=nv_sr_1)
_ Nhạc kịch+coming-of-age: Across the Universe (http://www.imdb.com/title/tt0445922/?ref_=nv_sr_1)
_ Đă cưới nhau: Blue Valentine (http://www.imdb.com/title/tt1120985/?ref_=nv_sr_1)
_ T́nh yêu phim ảnh+gia đ́nh: Cinema Paradiso (http://www.imdb.com/title/tt0095765/?ref_=nv_sr_1)
_ Ung thư: My Sister's Keeper (http://www.imdb.com/title/tt1078588/?ref_=nv_sr_1)
_ Stockholm syndrome: A Perfect World (http://www.imdb.com/title/tt0107808/?ref_=nv_sr_5)
_ T́nh bạn trong WWII: The Boy in the stripped Pajamas (http://www.imdb.com/title/tt0914798/?ref_=nv_sr_1)
_ Tận thế+lăng mạn: Seeking a Friend for the End of the World (http://www.imdb.com/title/tt1307068/?ref_=nv_sr_1)
_ T́nh cảm đầu đời: Flipped (http://www.imdb.com/title/tt0817177/?ref_=fn_al_tt_1)
_ Racism+t́m gia đ́nh: The Secret Life of Bees (http://www.imdb.com/title/tt0416212/?ref_=nv_sr_1)
_ Yêu đương+t́nh cảm gia đ́nh: Rust and Bones (http://www.imdb.com/title/tt2053425/?ref_=nv_sr_1)
_ Thi đấu ca nhạc: Pitch Perfect (http://www.imdb.com/title/tt1981677/?ref_=nv_sr_1)
_ T́nh tay 3: The Deep Blue Sea (http://www.imdb.com/title/tt1700844/?ref_=nv_sr_2)
_ Lesbians: Imagine Me&You (http://www.imdb.com/title/tt0421994/?ref_=nv_sr_1)
_ Đạo văn+t́nh cảm: The Words (http://www.imdb.com/title/tt1840417/?ref_=fn_al_tt_1)
_ Trafficking: The Whistleblower (http://www.imdb.com/title/tt0896872/?ref_=nv_sr_1)
_ Trường học: Detachment (http://www.imdb.com/title/tt1683526/?ref_=nv_sr_1)

Suy từ cái "Changeling" là chủ yếu. Nếu có làm sub mấy phim in đậm nhớ hú em.

333xxx
01-27-2014, 06:33 PM
Bạn dịch Last Holiday 2006 ḱa bạn, phim này ḿnh có nhờ dịch trong topic "Nơi nhờ dịch phim", và ḿnh đă chờ 2 năm trời vẫn đang trong t́nh trạng "Đang dịch"

HorusTr4n
01-27-2014, 07:17 PM
cheffamily chi tiết quá, cảm ơn, chấm I am Sam (y)


Bạn dịch Last Holiday 2006 ḱa bạn, phim này ḿnh có nhờ dịch trong topic "Nơi nhờ dịch phim", và ḿnh đă chờ 2 năm trời vẫn đang trong t́nh trạng "Đang dịch"

Ḿnh có dịch được khúc đầu xong hư máy, đem đi sửa mất sub luôn, thế là nản bỏ, giờ ḿnh sẽ ráng xong trước hè, hứa.
Mà nói cho rơ là không phải có post trong topic "Nơi nhờ dịch phim" là được dịch đâu, phim này cũng chưa có ai nhận dịch chính thức cả, ḿnh chỉ mới bấm nút nhận trên index thôi :v

Lawliet
01-27-2014, 08:19 PM
Bấm nút nhận trên index th́ cũng phải có trách nhiệm dịch chứ nhỉ? Chẳng lẽ ko có topic là lại im ỉm luôn sao =))

HorusTr4n
01-27-2014, 09:23 PM
Bấm nút nhận trên index th́ cũng phải có trách nhiệm dịch chứ nhỉ? Chẳng lẽ ko có topic là lại im ỉm luôn sao =))

Trách nhiệm? Trách nhiệm ǵ? Trách nhiệm với ai? Tại sao phải có trách nhiệm đó? Bạn nói nghe buồn cười quá.
Luật trong forum cũng chỉ công nhận là gạch phim đó khi lập thread thôi. Bấm trên index chỉ là để báo cho những trans khác là phim này có người muốn làm rồi.

Dr. House
01-27-2014, 10:13 PM
Why so serious man? Chill out :v

Stannis
01-27-2014, 11:14 PM
Có thưm nào cần t́m phim cổ xưa để dịch không, em đưa cái list luôn =))

Lawliet
01-27-2014, 11:16 PM
Ầy, nói thế thôi mà.
Nếu mà nói như bác héo th́ thà bỏ xừ cái nút nhận dịch ngoài index cho xong. Nhận dịch là nhận dịch chứ lại c̣n "chỉ có ư định dịch", rồi lại "chỉ có lập thớt trong 4rum th́ mới là chính thức nhận dịch". Làm ǵ mà phải ḷng ṿng tam quốc thế :v

HorusTr4n
01-27-2014, 11:43 PM
Ầy, nói thế thôi mà.
Nếu mà nói như bác héo th́ thà bỏ xừ cái nút nhận dịch ngoài index cho xong. Nhận dịch là nhận dịch chứ lại c̣n "chỉ có ư định dịch", rồi lại "chỉ có lập thớt trong 4rum th́ mới là chính thức nhận dịch". Làm ǵ mà phải ḷng ṿng tam quốc thế :v

Nếu bạn không thích th́ vào thread góp ư, ở đây ḿnh đang hỏi phim, không muốn nói thêm chuyện này.

machiendl
01-28-2014, 01:00 AM
mà h́nh như cái Thread này bị đặt sai nơi...
Chả liên quan ǵ đến phim điện ảnh cả =))
Chuyển sang nơi khác đi :p

hiphopga94
02-05-2014, 03:25 AM
http://www.imdb.com/title/tt0120338/ request này

thaothucsg
02-17-2014, 09:43 PM
Tớ request bộ 3 này lâu rồi chưa ai trả nhời này:

Hiếu dịch bộ Hoàng Hậu Sissi (3 tập) luôn đê.
Tập 1 : http://www.imdb.com/title/tt0048624/
Tập 2: http://www.imdb.com/title/tt0049762/
Tập 3: http://www.imdb.com/title/tt0050974/

http://coversblog.files.wordpress.com/2009/06/sissi1.jpg

mp3sony
02-17-2014, 10:59 PM
giời, kinh điển đây

machiendl
02-17-2014, 11:17 PM
Tớ request bộ 3 này lâu rồi chưa ai trả nhời này:

Hiếu dịch bộ Hoàng Hậu Sissi (3 tập) luôn đê.
Tập 1 : http://www.imdb.com/title/tt0048624/
Tập 2: http://www.imdb.com/title/tt0049762/
Tập 3: http://www.imdb.com/title/tt0050974/

http://coversblog.files.wordpress.com/2009/06/sissi1.jpg

Bạn có thể cho ḿnh chút chi tiết về phim lày được ko...
Hiện tại ḿnh xem qua có thấy trên subscene đă có Sub của cả 3 phần do 1 bạn nào đó thực hiện...

ReedTitterton
02-17-2014, 11:36 PM
Seeking a Friend for the End of the World (2012)
em xem thấy nhảm lắm :s

thaothucsg
02-21-2014, 09:04 PM
SISSI, nữ-hoàng Áo Quốc

Sissi chính là tên của Hoàng Hậu Elisabeth d'Autriche, nổi tiếng trong Lịch sử, một giai nhân Tây phương mà đời sống cho đến cái chết, là do một định mệnh lạ lùng sắp đặt từ thuở bé. Danh từ "Hoàng Hậu của Cô Đơn" (L'Impératrice de la Solitude) mà nhà văn Maurice Barrès đặt cho bà, có thể gồm cả ư nghĩa chua chát, bi thương của một số kiếp tài hoa đáng lẽ được rất nhiều hạnh phúc, mà chỉ toàn là đau khổ âm thầm.

Con gái út trong gia đ́nh có ba trào ... của Cựu Vương Maximilien I và nữ Quận chúa Ludowika, xứ Bavière, nước Đức, công chúa Sissi ra đời năm 1837, đúng vào đêm Noel, cùng một giờ với Chúa Giáng sinh. Nàng đẹp như một nàng tiên giáng thế.
Lúc bé, tính t́nh của Sissi đă giống hệt cha, vua Maximilien, một tâm hồn nghệ sĩ, một hiệp khách hào hoa phong nhă, rất ưa thơ mộng, hơn là một ông vua trị quốc. Ông thích làm thơ, đánh nhạc, và có mở một tao đàn gồm 14 chàng nhạc sĩ, cả ngày họa đờn, ngâm thơ. Ông rất ham mê du lịch, khi th́ sang Ai Cập để xem Kim tự tháp của vua Chéop, khi th́ đi Ư, đi Thụy Sĩ, đi Syrie, Tiểu Á Tế Á. Mỗi lần du lịch về, ông tả cho công chúa nghe những thắng cảnh hùng tráng, kể cho nàng nghe những sự tích huyền ảo mê ly...
Công chúa Sissi say sưa nghe cha kể chuyện, và hồn thơ nảy nở, rạt rào, ngay từ lúc hăy c̣n là một cô bé ngây thơ. Năm 1852, Sissi mới 15 tuổi, đă yêu một bá tước cũng hay thơ... thẩn như nàng. T́nh yêu mới chớm nở, th́ người yêu bị chết th́nh ĺnh. Sissi làm bài thơ sau đây mà nàng cẩn thận chép trong nhật kư:
Ô vous, sombres yenx!
Je vous ai tant contemplés
Que votre image dorénavant
Ne sortira plus de mon coeur.
Jeune et frais amour
Resplendissant comme le mois de Mai!
L'automne est venu
Et tout est déjà fini!
(Than ôi, đôi mắt đầy bóng tối!
ta đă nh́n ngươi biết bao nhiêu lần
từ nay cầu xin h́nh ảnh của ngươi
không rời trái tim ta nữa.
T́nh yêu tuổi trẻ thắm tươi,
rực rỡ như trời tháng Năm
mùa thu đă đến,
tất cả đă hết rồi!)
Cô công chúa 15 tuổi đă khóc mùa thu, đă khóc t́nh yêu chết yểu trong mùa Thu! Nghe vang lên tiếng chuông nhà thờ tiễn hồn người bạc mệnh, làm xáo động hồn thơ, công chúa ghi những cảm xúc ấy trên trang giấy học tṛ:
Le sort est en jeté.
Richard, hélas, n'est plus!
Le glas sonne, seigneur!
Seigneur! Ayez pitié de moi!
(Thôi số kiếp đành phải thế,
Richard anh ơi! từ nay anh không c̣n
tiếng chuông vĩnh biệt rền vang! Chúa ơi!
Chúa ơi! Xin Chúa thương con!)
J'ai trop longtemps fixé
Mon regard sur ton visage
Et me voici toute éblouie
Par le rayon de soleil
Me salue an matin,
Je lui demande toujours
S'il vient de t'embrasser?
Et chaque nuit je prie
Le clair de lune d'or
De te dire en secret
Que je t'aime...
(Đă lâu lắm, từ muôn thưở,
Em nh́n măi gương mặt anh,
Đến nỗi bây giờ em đẹp rực rỡ,
Nhờ hào quang diễm tuyệt của anh.
Lúc tia nắng mới hừng,
Chào em buổi mai sớm,
Th́ em hỏi âu yếm:
Phải ánh nắng vừa mới hôn anh?
Và mỗi đêm em vẫn nhắn.
Ánh trăng tỏ vàng.
Bảo thầm với anh.
Rằng em yêu anh...
Tôi nói thật, tôi chưa được đọc của một cô em nào 15 tuổi mà có giọng thơ thành thực hồn nhiên và cảm động như thế.
Thế rồi một buổi chiều mùa xuân 1854 mọi người đều rộn rịp... quấn quưt chung quanh Néné, tức công chúa Hélène, cô gái lớn nhất trong gia đ́nh. Vừa được tin của một vị tướng quan của Triều đ́nh Vienne thân thuộc với gia đ́nh, cho biết: Hoàng đế xứ Autriche, Francois Joseph, 24 tuổi, muốn cưới công chúa Hélène, tôn làm Hoàng Hậu. Đồng thời, một vị quan hầu cận của Hoàng đế phi ngựa đến trao bức thư của Hoàng đế báo tin ngày hôm sau Ngài sẽ đến lâu đài Possenhofen của Maximilien để thăm Cựu-Vương và quận chúa Ludowika, và làm lễ đính hôn với công chúa Hélène.
Được tin, cả nhà vui mừng rộn rịp, đặt mọi nghi lễ để ngày mai đón tiếp vị Hoàng đế trẻ tuổi. Sissi, cô gái út, nữ thi sĩ thơ mộng và tinh nghịch nhất nhà, cứ theo trêu ghẹo người chị cả sắp lên ngôi Hoàng hậu. Công chúa Hélène, đôi má đỏ bừng, sung sướng quá không nói ǵ được, chị hôn lên mái tóc óng ánh vàng gợn sóng của cô em gái chưa đầy 17 tuổi.
Quận chúa Ludowika, mẹ hiền lành âu yếm, lo tập cho Hélène cách thức quỳ gối làm lễ chào Hoàng đế như thế nào, nói với Hoàng đế như thế nào, cho đúng nghi lễ Triều đ́nh. Bà sửa soạn lại đầu tóc của công chúa, và gọi thợ may danh tiếng nhất ở Bavière đến may gấp trong đêm ấy một chiếc áo đẹp nhất, để sáng hôm sau Hélène mặc đón vị "Hoàng tử đẹp trai".
Nên biết rằng Hoàng đế Francois Joseph và Hélène là hai anh em bạn d́, mẹ của Hoàng đế và mẹ của Hélène là chị em ruột. Nhưng Francois Joseph đă xin với Đức Giáo Hoàng La Mă cho phép cuộc hôn nhân trái luật ấy.
Sáng hôm sau, lâu đài Possenhofen kết hoa kết lá tưng bừng náo nhiệt, kẻ hầu người hạ ra vô tấp nập. Mọi người hồi hộp chờ Hoàng đế.
10 giờ, công chúa Hélène c̣n đứng soi gương, đánh lại tí phấn trên đôi má hồng đào, th́ nghe tiếng vó ngựa rộn rịp nhịp nhàng mỗi lúc mỗi gần Possenhofen. Vị hoàng đế trẻ tuổi, đi xe tứ mă, có một đoàn lính kỵ mă chạy theo hộ vệ... Nhưng thay v́ chạy thẳng vào sân, xe của Hoàng đế ngừng nơi cổng. Có lẽ thấy cảnh vườn rộng lớn, xinh đẹp, cỏ cây đầy bóng mát, hoa nở muôn màu như một bồng lai tiên cảnh, Hoàng đế đi một ḿnh dạo chơi xem vườn, chưa vào lâu đài vội.
Tôn trọng sở thích bất ngờ của vị Hoàng đế trẻ tuổi, Cựu-Vương Maximilien và quận chúa Ludowika vẫn đứng chờ trước bao lơn, không muốn quấy rầy vị chàng rể oai nghi... mơ mộng...
Ngài bước chân chậm răi, ngó say mê hai con bạch nga bơi yểu điệu, duyên dáng trên mặt nước hồ xanh... Bỗng ngài trông thấy một thiếu nữ mặc toàn trắng, đẹp rực rỡ, đôi mắt xanh đầy ánh sáng, tóc vàng óng ánh chảy xuống đến hai bên vai, nhởn nhơ với gió...
Ai đấy nhỉ?
Không phải công chúa Hélène, v́ Hoàng đế đă biết mặt Hélène nàng cao lớn hơn, và 22 tuổi.
Thiếu nữ thần tiên đi trên cỏ xanh, chỉ mới độ 15, 16 tuổi, có hai con chó bergers đủng đỉnh đi cạnh nàng. Bỗng nàng chạy đến bá ngay cổ Hoàng đế, và cười ḍn tan.
Với giọng nói tinh nghịch và trong như pha lê, nàng bảo:
- Chào Hoàng đế! Chị Hélène của em đang chờ anh trong pḥng!
Francois Joseph bật cười. Ngài đổi ư kiến ngay tức th́, nở nụ cười say mê, nh́n Sissi:
- Không! Anh sẽ cưới em. Hoàng hậu sẽ là em!
Rồi Hoàng đế nắm tay Sissi đi vào trước mặt Cựu Vương Maximilien và quận chúa Ludowika, khẽ nghiêng đầu bảo:
- Trẫm xin làm lễ đính hôn với công chúa Sissi.
Mọi người đều trố mắt ngạc nhiên. Nhưng Hoàng đế muốn, là Trời muốn.
Ngày 4-3-1854 hợp đồng giá thú được kư giữa Hoàng đế Francois Joseph 24 tuổi, và Công chúa Sissi, 17 tuổi.
Ngày 20-4, trước khi từ giă lâu đài Possenhofen, để đi kinh đô Vienne thành hôn với Francois Joseph, Sissi viết trong nhật kư 6 câu thơ:
Adieu, demeure silencieuse!
Adieu, vieux château,
Et mes premiers rêves d'amour!
Vous saluerez encore le mois de Mai
Mais aujourd'hui je vous dis adieu, chérie,
Je vais être si loin de vous!
(Vĩnh biệt, ngôi nhà yên tĩnh.
Vĩnh biệt lâu đài xưa,
Và những giấc mơ ái t́nh đầu tiên của ta!
Các ngươi sẽ c̣n chào tháng Năm
Nhưng nay ta chào các ngươi.
Ta sắp ra đi xa lắc xa lơ!).
Công chúa đi xe lục mă với đông đủ các chị em của nàng, cả cô Hélène, người chị này đáng lẽ được gả cho Hoàng đế. Hélène vẫn vui vẻ khuyên bảo em nên chiều chuộng Hoàng đế và trung thành với t́nh yêu của Hoàng đế.
Đến Munich, một đám đông dân chúng đón chào Hoàng Hậu tương lai của xứ Autriche. Một chàng thi sĩ dâng tặng nàng hai câu thơ:
Rose de Bavière à peine éclose
Nous vous saluons sur les rives du Danube!
(Hỡi Hoa Hồng của đất Bavière vừa mới nở,
Chúng tôi chào Hoa trên bờ sông Danube!)
Nàng đến đâu cũng được toàn dân chúng đón chào bằng những tiếng "Hoan hô Elisabeth! Hoan hô Elisabeth!".
Đến lâu đài Schoenbrun, một bà mạng phụ của Triều đ́nh dâng lên nàng một tấm chương tŕnh được in rất đẹp, bằng tiếng Đức:
" Zeremoniel bei dem offentlichen Einzug ihree koniglichen Hoheit, der durchlauchtigsten Prinzessin Elisabeth".
(Nghi lễ chính thức đón tiếp Công chúa Elisabeth tại Vien)
Ngày 24-4-1854, lúc 7 giờ tối, tại nhà thờ Augustins, Công chúa Elisabeth làm lễ thành hôn với Hoàng đế Francois Joseph.
Đức Hồng-Y Giáo-chủ Rauscheri đọc mấy lời khen ngợi:
"Từ hồ Constance đến biên giới Siebenburger, 38 triệu thần dân Autriche đặt hoàn toàn tin tưởng nơi Hoàng đế Francois Joseph và Hoàng hậu Elisabeth, và thân kính chào hai Ngài.
Cầu chúc hai Ngài hoàn toàn tŕu mến nhau như một đôi t́nh nhân trốn trên một ḥn đảo giữa những băo tố, một ḥn đảo mọc đầy Hoa Hồng và Hoa Tím...".
Hôn lễ cử hành xong, 21 tiếng súng đại bác nổ rền trời, mở màn cho các cuộc liên hoan chào mừng Hoàng hậu Sissi. Trở về Schoenbrun, Hoàng hậu và Hoàng đế ra đứng trên bao lơn hàng giờ để chào dân chúng nhiệt liệt hoan hô hai người.
Sau bữa tiệc rất long trọng dùng toàn đĩa muỗng bằng vàng y, Hoàng đế và Hoàng Hậu lên tọa vị trên Ngai để tiếp nhận những lời chúc mừng nồng nhiệt của các Hoàng thân, Công chúa, của các quan Đại thần, của Ngoại giao đoàn, và của các phái đoàn dân chúng.
Một giờ khuya, các nghi lễ đă xong, quan khách ra về. Mười hai tên lính cận vệ cầm những cây đèn nến to tướng, tiễn đưa Hoàng hậu Elisabeth về Loan pḥng với Hoàng đế.
Bỗng giữa đêm tân hôn tưng bừng xinh đẹp ấy, một trận giông tố ào ào nổi dậy làm sụp đổ bao nhiêu nhà cửa, tung bay các mái ngói, đổ gẫy các cây cối, để thành phố bị tàn phá tơi bời.
Câu chuyện thần tiên của cô Công chúa Noel mới bắt đầu đến đây đă gần như chấm dứt!
Công chúa Sissi lúc 17 tuổi đă có tâm hồn nghệ sĩ, do truyền thống của cha, đến khi làm Hoàng Hậu Elisabeth của Autriche, cũng không bỏ được cái nghiệp chướng phiêu lưu thơ mộng. Chả thế mà Hoàng hậu bảo khắc h́nh con chim Hải Âu (La Mouette d' Océan) trên con dấu của bà, để tượng trưng cho cuộc đời của bà phiêu linh đây đó, thích bay cao, xa đất gần mây, ưa ḥa ḿnh trong băo táp!
Ở Triều đ́nh Vienne, bà đă tỏ ra một tâm hồn độc lập, luôn luôn muốn thoát ly ra khỏi khuôn khổ tầm thường như một con chim bị nhốt trong lồng vàng cứ muốn tung lồng bay ra mà chỉ đập cánh vào song.
Đă thế, nàng lại c̣n bị một bà mẹ chồng khủng khiếp, bà nữ Quận chúa Sophie, luôn luôn rất khắc nghiệt đối với các nghi lễ Triều đ́nh. Hoàng hậu Elisabeth, với tính dễ dăi, với tâm hồn thơ mộng, cứ bị bà rầy la măi, và bị những lời đàm tiếu, phê phán có ác ư, của phần đông các bà mạng phụ, phu nhân. Nhưng nàng bất chấp.
Một hôm có đại tiệc trong Hoàng cung, Elisabeth chủ tọa. Nàng cởi phăng đôi găng ra để ăn thong thả. Toàn thể quan khách đều vô cùng ngạc nhiên. Ngay lúc đó, bà mẹ chồng, nữ Quận chúa Sophie, truyền lịnh cho một nữ tỳ đến tâu khẽ với Hoàng Hậu, rằng theo phép xă giao thông thường cũng như nghi lễ bắt buộc ở Triều đ́nh th́ Hoàng Hậu phải luôn luôn mang găng suốt trong các bữa đại tiệc. Tức th́ Elisabeth trả lời: "Ta không mang găng, và cái thông lệ đó từ nay sẽ bỏ". Bà mẹ chồng hết sức tức giận nhưng không làm ǵ được.
Hoàng hậu thường đi dạo phố buôn bán đông đúc cảu kinh đô Vienne, một ḿnh với một nữ tỳ. Một hôm nàng mua đồ lặt vặt trong một tiệm buôn ở đường Karterstrasse, một đường phố b́nh dân nhất. Dân chúng bu lại đông nghẹt để xem và hoan hô nàng. Cảnh sát làm phúc tŕnh. Bà mẹ chồng biết được, rầy nàng một cách mỉa mai:
- Hoàng Hậu ở kinh đô Vienne mà cũng tưởng như ở miền núi quê mùa của Hoàng Hậu hay sao?
Elisabeth đáp lại liền:
- Thưa Quận chúa, đâu cũng là đất nước của Autriche, và cũng là nhân dân của xứ Autriche.
Nàng rất thương dân nghèo. Nàng thường đi viếng các viện mồ côi, các bệnh viện, không sợ các bịnh truyền nhiễm, các nhà thương điên. Nàng rửa chân cho các bà già nghèo khổ.
Một dịp năm mới, nàng xin Hoàng Đế một cuộc phóng thích lớn lao các tù nhân. Hoàng đế và mẹ phản đối. Nàng phải khóc lóc và dùng hết lư lẽ để yêu cầu Hoàng đế một cuộc đại ân xá phạm nhân. Sau cùng bởi cảm kính ḷng yêu nước yêu dân và t́nh bác ái, nhân đạo của nàng nên Hoàng đế phải nghe theo nàng, kư sắc lệnh tha hàng ngh́n tội nhân.
Sau khi sanh được hai gái, hai công chúa kiều diễm, bốn năm sau hôn lễ ngày 21.8.1858, Elisabeth mới sanh một hoàng nam đặt tên là Rodolphe.
Sinh cậu con trai này rất khó khăn, Elisabeth suưt chết. Không ngờ hoàng tử Rodolphe sau này khi lớn lên, sẽ tự tử với người yêu Vetsara, gây ra thảm kịch Mayerling mà các nhà sử sách thường nhắc đến.
Nhờ bác sĩ giỏi cứu mạng sau khi sinh Rodolphe, Elisabeth muốn thoát ly triều đ́nh, liền xin phép Hoàng đế được đi du lịch các nơi. Sự thật, nàng muốn đi xa để thỏa măn tính ưa phiêu lưu của nàng, và nhất là để tránh xa bà mẹ chồng quá khắc khổ.
Bây giờ người ta gọi nàng là "Hoàng hậu phiêu du" (l'Impéatrice errante).
"Hoàng hậu phiêu du" không phải đi du lịch để hưởng thú nhàn hạ, xem các thắng cảnh, mà chính là để quên những buồn bực ở Triều đ́nh, xa lánh bà mẹ chồng cay nghiệt, hủ lậu, không thích hợp với tính t́nh cởi mở, ḥa nhă, và nhất là nghệ sĩ tính của Hoàng hậu. Hơn nữa, chính nàng đă thổ lộ tâm sự với cả Hoàng đế rằng nàng muốn "quên cảnh sống rực rỡ xa hoa của Cung điện" mà chính nàng không ưa. Ở Vienne, bà Hoàng-Thái-Hậu Sophie nhảy đong đỏng lên khi được báo cáo của đại sứ Autriche ở Pháp gửi về méc với bà và Hoàng đế rằng Hoàng Hậu Elisabeth ở Paris đi xe ô-tô-buưt như một kẻ thường dân. Ở Ai Cập, nàng t́m đến sa mạc, rồi đi lang thang trong sa mạc, giữa cơn nắng cháy, cho đến khi nào khát nước quá và mỏi chân nàng mới quay về. Nàng không cần ai phê b́nh, chỉ trích, v́ nàng như con chim Hải âu bay lượn quá cao, không có mũi tên nào bắn trúng vào nàng được. Đi ngoài phố, nàng không muốn cho ai biết mặt, luôn luôn che chiếc dù, hoặc cái quạt, để tránh những cặp mắt ṭ ṃ có thể khám phá ra nàng là Hoàng hậu Elisabeth của Đế quốc Autriche.
Trong Lịch sử Đông Tây, ít có một vị Hoàng Hậu nào như thế. Một hôm, sau khi dạo lang thang trên bở sông Seine để hóng gió, tṛ chuyện với các người đi dạo mát như nàng mà không biết nàng là ai, lúc trở về lâu đài tráng lệ của nàng th́ được tin ông Jules Grévy, Tổng Thống Pháp đến thăm. Tổng Thống Grévy không quen với nghi lễ vua chúa, tỏ vẻ ngượng nghịu, th́ nàng t́m cách tṛ chuyện rất tự nhiên như một người bạn, bỏ hết các tục lệ phiền phức của Triều đ́nh, khiến ông Tổng Thống Pháp càng kinh ngạc và càng kính trọng nàng như một vị Thần nữ. Có hôm ở Côte d'Azur, nàng đi dạo chơi xem các vườn hoa, mà cũng không cho ai biết tên, theo tính quen của nàng. Nàng vào xem vườn hồng rất đẹp của một bà triệu phú, phu nhân của một cựu Đại sứ Autriche. Bà này hách dịch đuổi nàng ra, tưởng một kẻ lạ giả vờ xem hoa để hái trộm hoa. Nàng mỉm cười, xin lỗi rồi ra đi. Tối hôm đó, có người cho con-mẹ "đại sứ" kia biết người thiếu phụ xem hoa lúc sáng chính là Hoàng hậu Elisabeth. Con-mẻ hoảng hốt, vội vàng đi xe song mă đến biệt điện của nàng để tạ tội. Hoàng hậu Elisabeth vẫn tươi cười tiếp đón con-mẻ, không hề tỏ một chút nào giận dỗi. Hoàng đế Francois Joseph nghe quan hầu thuật lại câu chuyện trên kia, ph́ cười bảo: "May phúc cho Hoàng hậu không bị con mẹ phù thủy ấy lấy roi quất cho một trận đ̣n!".
Có lần khác nàng ở Paris, Hoàng đế nghe tin vị Tổng Thống mới của nước Pháp là Sadi Carnot bị ám sát, Ngài biên thư khuyên Hoàng hậu nên coi đó như một bài học, và cần phải thận trọng giữ ǵn. Nhưng nàng không cần, và mỗi khi trông thấy bóng dáng những viên thanh tra mật thám có phận sự phải theo dơi nàng để che chở tính mạng của nàng, th́ nàng t́m cách lẻn đi chỗ khác. Nàng muốn đi chơi tự do, đừng có ai theo ḍm ngó, coi chừng nàng như một đứa con nít.
Một hôm, nàng đến thăm thành phố Hambourg của Đức. Thấy một lâu đài đẹp quá, nàng muốn vào xem. Đang đi chiếc xe ngựa b́nh dân nàng bảo xe quẹo vào sân, bị người lính gác cổng chận lại, nhất định không cho vào. Thấy nàng cứ năn nỉ cho vào xem một lát rồi ra ngay, người lính gắt gỏng:
- Đă bảo cấm người ngoài, không được vào! Đây là Biệt điện nghỉ mát của Hoàng đế nước Đức, chứ không phải một tàng cổ viện.
Bấy giờ nàng mới thỏ thẻ với người lính:
- Tôi là Hoàng hậu Elisabeth, nước Autriche.
Người lính không tin, tưởng là một con mẹ điên bèn cười x̣a lên rồi gọi viên Đại úy chỉ huy ở trong trại, với giọng khôi hài:
- Thưa Đại úy, có một bà khách lạ thật đẹp muốn xin phép vào thăm biệt điện.
Viên Đại úy từ trong trại nói vọng ra:
- Không cho vào!
Người lính nói tiếp:
- Người đẹp ấy tự xưng là Hoàng hậu Elisabeth, nước Autriche!
Viên đại úy nghe nói có người đẹp, liền ra cổng xem. Té ra ông biết mặt Hoàng hậu Elisabeth, vội vàng đứng thẳng người chào, và hô lên:
- Hoàng hậu Autriche!
Người lính gác cũng hoảng hốt đứng nghiêm, bồng súng chào, và cả trại lính đều cầm súng chạy ra sân, sắp hàng chào.
Nàng được đại úy kính cẩn đưa đi xem khắp biệt điện. Nàng rất thỏa măn, và lúc ra về nàng hốt tất cả tiền ở trong bóp đưa tặng đại úy và anh em binh sĩ. Thật là một giai thoại hi hữu.
58 tuổi, Hoàng hậu Elisabeth vẫn c̣n tươi đẹp. Có lẽ nhờ một phương pháp do công chúa Diane ở Poitiers truyền lại và nàng áp dụng rất siêng năng, là mỗi buổi sáng sớm, nàng cưỡi ngựa, cho ngựa chạy nhanh trong một tiếng đồng hồ. Nhờ khí trời có sương, có tia nắng mặt trời mới mọc, mặt nàng ửng hồng lên và cơ thể khỏe mạnh phi thường. Nàng bảo sương sớm trong ánh nắng b́nh minh có tính chất cải tử hoàn đồng c̣n hơn là nước suối của nữ thần Jouvence. Hằng ngày nàng chỉ uống sữa tươi và ăn trái cây. Nàng xa lánh các buổi tiệc và chỗ đông người, chỉ ưa đi du lịch, phiêu lưu giữa những cảnh đẹp thiên nhiên và làm thơ. Nàng thường bảo:
- Tôi chỉ có ba người yêu: Núi, Bể và Hiu quạnh.
Nàng chỉ khâm phục một thi sĩ: Henri Heine. Nàng bảo:
- Henri Heine là Thần Thơ.
Nhưng, ai có đọc kỹ những bài thơ của Henri Heine mới cảm thấy một định mệnh lạ thường, bởi Henri Heine là một nhà thơ của Định Mệnh! Và bởi Hoàng hậu Elisabeth là một người đàn bà của Định Mệnh. Đó là cái ám ảnh của đời nàng. Trong gia đ́nh của nàng, đă có bao nhiêu người bị bất-đắc kỳ tử! H́nh như Elisabeth t́m trốn tránh những bóng ma, mà cứ gặp những bóng ma! Này nhé: chị ruột của nàng, là nữ công tước d'Alencon bị chết cháy trong hội chợ Bazar de la Charité, cháu ruột của nàng, nữ Công tước Mathilde, một cô bé mới có mười hai tuổi cũng bị chết cháy, v́ bị cha cấm hút thuốc, một hôm cô em hút lén, bị cha bắt gặp, vội vàng giấu điếu thuốc đang cháy trong túi áo, bỗng lửa cháy áo rồi gặp gió cháy bùng lên, khiến cô bé mắc cỡ không dám cởi áo, bị chết thiêu luôn.
Người anh họ của Elisabeth, là vua Louis II ở Bavière, cũng một thi sĩ, bị chết ch́m trong một hồ nước trong xanh, giữa những đàn bạch nga đang bơi lội, và ông cũng say mê bơi lội theo đàn nga trắng... Sau cùng là con trai của nàng, thái tử Rodolphe tự tử bên cạnh người yêu Vetsara ở Mayerling.
Thế rồi, một hôm... ngày 10.9.1898, một tin sét đánh từ Genève loan đi khắp Âu Châu: Hoàng hậu Elisabeth d'Autriche bị ám sát!
Mới nghe, không một người nào tin được. Hoàng đế Francois Joseph bị ám sát hụt mấy lần th́ người ta c̣n hiểu được nguyên nhân, chứ Hoàng hậu Elisabeth bị ám sát, th́ thật là chuyện phi lư.
Thủ phạm, bị bắt ngay được tên là Luccheni, một tên vô chính phủ, người Ư, sinh ở Paris năm 1873, bị tra hỏi, đă khai ngay:
- Phải giết chết những kẻ làm lớn trên thế giới này!
Hắn là thằng điên. Đáng lẽ hắn chờ cơ hội giết một vị Vua Chúa nào đó, nhưng định mệnh quá oái oăm lại xui hắn gặp một Hoàng hậu và định mệnh quá tàn nhẫn xui Hoàng hậu Elisabeth đúng chiều hôm đó, đi chơi lang thang trên bờ hồ Genève, đang t́m vần thơ, lại gặp một thằng khùng có tâm địa sát nhân. Vô cớ, hắn cầm một con dao chạy tới đâm ngay vào ngực Hoàng hậu Elisabeth...
Nàng tắt thở trên bờ hồ thơ mộng...

Nguồn: Zetaboard (http://s15.zetaboards.com/vivienvn/topic/503412/1/)

Thanks machiendl đă quan tâm. Hiện giờ có phụ đề nhưng dịch không thoát và không được sync chuẩn với phim :). Phim gốc là tiếng Đức nhưng đă có phụ đề tiếng Anh trên subsence.

machiendl
02-21-2014, 11:26 PM
thaothucsg Phim này của Đức à.. Giờ ḿnh mới biết...
Có t́m qua th́ lại ko thấy sub Đức.. Chỉ có Audio... Sub trên Subscene ko hay hả bạn...
Chuẩn th́ sync mau á mà...