PDA

View Full Version : [XONG] The Place Beyond the Pines- Bên Ngoài cánh Rừng Thông (2012)



nosaitx3
05-07-2013, 12:01 PM
The Place Beyond the Pines- Bên Ngoài cánh Rừng Thông (2012)
http://farm8.staticflickr.com/7360/9046978272_283c97fd82_b.jpg


Phim kể về một anh chàng đang từ một tay đua xe máy chuyển sang thành tội phạm cướp ngân hàng để có tiền nuôi vợ và đứa con chưa tṛn một tuổi. Sau vài lần cướp thành công, cuối cùng anh đă đụng phải cảnh sát và không thoát khỏi. Một bộ phim khá buồn.

http://www.imdb.com/title/tt1817273/

http://www.youtube.com/watch?v=G07pSbHLXgg

Thành viên dịch phụ đề:
nero13
nosaitx3
Nhận QC: Sangeras
...

Lưu ư: Phim chửi bậy rất nhiều và có một cảnh 15+.


http://farm8.staticflickr.com/7316/9044755533_dfcb0f6a33_b.jpg

cuccungbenho
05-07-2013, 01:46 PM
Film này hay. :)

westlife_shanefilan
05-07-2013, 02:11 PM
Có Bradley Cooper vs anh chàng đóng trong Driver:th_87:

davidseanghia
05-07-2013, 02:30 PM
Gọi hồn Sangeras, có Ryan Gosling ḱa. :))

nero13
05-08-2013, 12:22 AM
thôi, coi như xong. :(
chậm chân mất rồi.
biết thế này gạch quách từ sớm cho rồi.
nhục ơi là nhục.
hóng hàng của bác vậy. :)

HolyNighT
05-08-2013, 09:04 AM
Th́ 2 ông này phối hợp với nhau dịch đi, cứ thích sô lô làm ǵ vừa mệt vừa không tránh được các lỗi sai chủ quan :shit:, film này Gang Bang cũng tính dịch đấy nhưng có người nhận rồi th́ thôi, chờ sub :shit:

nosaitx3
05-08-2013, 06:20 PM
thôi, coi như xong. :(
chậm chân mất rồi.
biết thế này gạch quách từ sớm cho rồi.
nhục ơi là nhục.
hóng hàng của bác vậy. :)
Bạn dịch cùng ḿnh được không.

nero13
05-08-2013, 09:17 PM
Bạn dịch cùng ḿnh được không.

thế th́ hay quá.
cảm ơn bác :th_10:
nhưng mà con hàng này c̣n mướt mới có bluray.
cứ tà tà.

HnnR
05-08-2013, 09:37 PM
Eva Mendes ... cái nốt ruồi :beauty:. hóng sub từ 2 thím :D

nosaitx3
05-08-2013, 09:44 PM
thế th́ hay quá.
cảm ơn bác :th_10:
nhưng mà con hàng này c̣n mướt mới có bluray.
cứ tà tà.

Bạn add skype ḿnh đi: nosaitx3.

Hizlove
05-08-2013, 09:52 PM
toàn diễn viên nổi tiếng:th_122:

nero13
05-08-2013, 10:15 PM
Bạn add skype ḿnh đi: nosaitx3.
bác là Thao han ở Sài g̣n hả bác. để em add

nosaitx3
05-08-2013, 10:24 PM
bác là Thao han ở Sài g̣n hả bác. để em add

Đúng rồi, hỳ.

Sangeras
05-27-2013, 04:55 PM
Phim này dịch xong chưa? Ḿnh QC cho

nosaitx3
05-27-2013, 06:25 PM
Phim này dịch xong chưa? Ḿnh QC cho

Cám ơn bác. Phim này tụi em chưa dịch tại chưa có phụ đề tiếng anh chuẩn. Khi nào tụi em dịch xong sẽ báo bác.

pipi911
06-03-2013, 09:54 PM
có bluray chiều giờ rồi đó anh em :D

nosaitx3
06-03-2013, 10:53 PM
có bluray chiều giờ rồi đó anh em :D

Có cả sub luôn, bắt tay vào dịch thôi. nero13

lehoang24121992
06-03-2013, 11:29 PM
Sao ḿnh thấy h́nh như chưa có sub chuẩn, mấy bản 720p mới ra cũng không kèm sub

nosaitx3
06-03-2013, 11:32 PM
Ḿnh thấy có sub trong bản bluray mà không biết có chuẩn không nữa.

Sangeras
06-04-2013, 12:05 AM
Nếu là sub mux sẵn th́ chắc cú là chuẩn đấy. Gắng nhé, ḿnh đợi.

Cứ dịch tự nhiên nhất có thể, tục cũng được. Tuy nhiên cố gắng dịch gọn, giữ độ dài về chữ phụ đề việt dài hơn không quá 10% so với phụ đề gốc nhé :D

nero13
06-04-2013, 05:16 PM
Nếu là sub mux sẵn th́ chắc cú là chuẩn đấy. Gắng nhé, ḿnh đợi.

Cứ dịch tự nhiên nhất có thể, tục cũng được. Tuy nhiên cố gắng dịch gọn, giữ độ dài về chữ phụ đề việt dài hơn không quá 10% so với phụ đề gốc nhé :D

vâng. bọn em sẽ down và làm dần. bạn nosaitx3 đang làm đồ án nên chắc sẽ hơi chậm 1 chút.
bác Sangeras QC cho bọn em nhé.
em là em nể bác từ sau khi xem quả Django Unchained. quá hay

pipi911
06-04-2013, 07:08 PM
Nếu là sub mux sẵn th́ chắc cú là chuẩn đấy. Gắng nhé, ḿnh đợi.

Cứ dịch tự nhiên nhất có thể, tục cũng được. Tuy nhiên cố gắng dịch gọn, giữ độ dài về chữ phụ đề việt dài hơn không quá 10% so với phụ đề gốc nhé :D

văi cả chưởi bậy từ phim Django :V. Hên lúc đó không xem với gia đ́nh :V

sillycorn
06-05-2013, 03:15 AM
Phim để lại nhiều bài học đáng ngẫm ghê, t́nh phụ tử lớn lao hiz...

Stannis
06-05-2013, 08:02 PM
có hàng chưa các bợn?...

Trai Già X́ Tin
06-05-2013, 09:37 PM
Down phim xong rồi, chờ sub của các bạn đây. :3
Coi xong cái trailer ko nhận ra Ryan Gosling nữa, cậu ta phim này để cái mái đầu vàng rực và ngố ngố ấy nhỉ, nói chung là rất khác. :v

nero13
06-05-2013, 09:41 PM
có hàng chưa các bợn?...


Down phim xong rồi, chờ sub của các bạn đây. :3
Coi xong cái trailer ko nhận ra Ryan Gosling nữa, cậu ta phim này để cái mái đầu vàng rực và ngố ngố ấy nhỉ, nói chung là rất khác. :v

Rắc rối lớn là em chưa t́m đâu ra sub eng. nhục thế chứ lại :(

Trai Già X́ Tin
06-05-2013, 09:46 PM
Rắc rối lớn là em chưa t́m đâu ra sub eng. nhục thế chứ lại :(

Trên subscene ko có hả em? :( Hay chưa có sub chuẩn.
T́m trên Addic7ed thử coi.
Thôi th́ phim hay cố chờ vậy. Như mọi người vẫn nói "đợi chờ là hạnh phúc" ^3^ (tự an ủi =))))

Sangeras
06-05-2013, 09:55 PM
bản này là bluray RUS hả?

Mà nếu dư gạch th́ gạch luôn Only God Forgives đi. Tớ định dịch phim đó, nhưng thấy h́nh như bạn hâm mộ Ryan nên nếu bạn gạch, ḿnh QC cho

nero13
06-05-2013, 10:09 PM
Trên subscene ko có hả em? :( Hay chưa có sub chuẩn.
T́m trên Addic7ed thử coi.
Thôi th́ phim hay cố chờ vậy. Như mọi người vẫn nói "đợi chờ là hạnh phúc" ^3^ (tự an ủi =))))
trên subscene có 1 bản lởm c̣n Addic7ed th́ không có :(


bản này là bluray RUS hả?

Mà nếu dư gạch th́ gạch luôn Only God Forgives đi. Tớ định dịch phim đó, nhưng thấy h́nh như bạn hâm mộ Ryan nên nếu bạn gạch, ḿnh QC cho
Vâng. em thích Ryan nên đang định gạch luôn phim đấy. hay là bác gạch đi rồi cho em dịch ké với.

davidseanghia
06-05-2013, 10:30 PM
He he. Có mùi KS đê. :v

sillycorn
06-06-2013, 01:42 AM
bản này là bluray RUS

nero13
06-08-2013, 12:30 AM
hiện đă có eng sub.
sẽ cố gắng chủ nhật cho ra ḷ nhưng nếu không cố được th́ :(

daicameoden
06-08-2013, 11:23 PM
hóng sub PDV để xem bộ này nào

manunited
06-09-2013, 06:46 PM
mới kéo về,anh diễn viên chính toàn thủ vai mấy phim hành động,nội tâm.Driver coi cũng khá hay .Hóng sub :3:3

nero13
06-10-2013, 07:00 PM
Đă dịch xong và chuyển cho bác Sangeras để QC. :th_53:
Phim khá hay, nội dung sâu sắc, đáng suy ngẫm.
Tuy nhiên, theo ư kiến cá nhân th́ phim này có mấy điều đáng tiếc:
- tính chất crime hơi ít, drama nhiều hơn.
- thấy các bác cứ khen Eva Mendes, tưởng thế nào:th_6:, hóa ra nh́n chả ra cái vẹo ǵ.:th_67:
- Luke chết sớm quá, 2 ông nhân vật chính mỗi ông nửa phim, cứ tưởng 2 ông đối đầu với nhau:(.
- Luke là tay đua siêu hạng mỗi tội phi xe mấy đoạn nh́n gà văi.

Nhân đây, xin cảm ơn nosaitx3 đă cho ḿnh dịch chung phim này
và cảm ơn bác Sangeras đă nhận giúp đỡ QC cho bọn em.:th_10:

daicameoden
06-10-2013, 07:58 PM
đợi mod vào edit [ĐĂ NHẬN] thành [XONG]

Kil'jaeden God
06-12-2013, 08:44 PM
http://vozforums.com/images/smilies/Off/ah.gifhttp://vozforums.com/images/smilies/Off/ah.gifhttp://vozforums.com/images/smilies/Off/ah.gif lâu như 3 con sâu

NetWalk3r
06-12-2013, 09:00 PM
đợi mod vào edit [ĐĂ NHẬN] thành [XONG]
Sub chưa up sao đă [XONG] được

nero13
06-12-2013, 09:29 PM
Sub chưa up sao đă [XONG] được

ư bác ấy là hóng sub ra để đổi thành [xong] ấy mà bác :)

Nomad
06-12-2013, 10:27 PM
Tựa phim này có thể dịch là "Bên kia Rừng thông", nghe có vẻ gọn hơn. Ḿnh chưa xem nên không biết dịch vậy có hợp với nội dung phim hay không :th_20:

tranta
06-12-2013, 10:44 PM
Tựa phim này có thể dịch là "Bên kia Rừng thông", nghe có vẻ gọn hơn. Ḿnh chưa xem nên không biết dịch vậy có hợp với nội dung phim hay không :th_20:

Tên như vậy cũng được v́ nó chỉ là ư nghĩa của thành phố Schenectady.

daicameoden
06-12-2013, 11:18 PM
Sub chưa up sao đă [XONG] được


ư bác ấy là hóng sub ra để đổi thành [xong] ấy mà bác :)

bác nero13 nói đúng ư e rồi này ^_^

nero13
06-13-2013, 12:18 AM
Tên như vậy cũng được v́ nó chỉ là ư nghĩa của thành phố Schenectady.

không biết đấy có phải dụng ư của tác giả không :-??

boymefootball
06-16-2013, 12:47 PM
chưa có sub huh bác?

nero13
06-16-2013, 09:26 PM
chưa có sub huh bác?

cái này là vấn đề QC bên bác Sangeras nên em cũng không rơ :-??
chắc bác ấy đang bận

sillycorn
06-17-2013, 01:36 PM
Mà mục nhờ dịch trên index có phim này đó, 2 ng nhờ :shit:

Sangeras
06-17-2013, 01:38 PM
Ḿnh không có nhiều thời gian lắm, nhưng cũng sắp xong rồi. Độ hôm nữa.

Cũng tại ngán ngẩm v́ phim không tệ, nhưng không hiểu lắm cái ư nghĩa phim gửi gắm là ǵ nữa.

annguyen1988
06-20-2013, 09:05 PM
Up, up. Mới down, đang ngóng.

thientruc
06-25-2013, 09:44 PM
Thấy cái tựa và poster xong muốn đi ngủ quá, nhưng sub do pdv dịch nên sẽ down về xem phim có hay không :D

nero13
06-26-2013, 12:36 AM
alo, bác Sangeras không biết đang ở nơi nao :(

daicameoden
07-09-2013, 11:12 PM
đá lên nào, hóng Sangeras QC xong sub

nero13
07-10-2013, 09:37 PM
đá lên nào, hóng Sangeras QC xong sub

chắc bác Sangeras đang ra đảo hái dừa :3

thientruc
07-12-2013, 07:42 PM
Xem trailer thấy phim này cũng khó nuốt đây.

Vinh_Nguyen
07-15-2013, 02:45 PM
Phim ra bản đẹp rồi. Giả vờ sút lên phát để hối nào :th_8:

Gemini
07-26-2013, 12:36 PM
The Place Beyond The Pines 2012 BluRay 1080p AVC DTS-HDMA5.1-CHDBits

nero13
07-26-2013, 12:48 PM
The Place Beyond The Pines 2012 BluRay 1080p AVC DTS-HDMA5.1-CHDBits

biết đến bao giờ mới có đủ năng lực để down những con hàng này đây :((

daicameoden
07-26-2013, 01:20 PM
biết đến bao giờ mới có đủ năng lực để down những con hàng này đây :((

bao giờ cho đến bao giờ :))

hoaisang2112
07-26-2013, 02:04 PM
biết đến bao giờ mới có đủ năng lực để down những con hàng này đây :((
Khi mạng VN mạnh như Hàn Quốc th́ ai ai cũng có thể down :v

Federale
07-26-2013, 02:11 PM
Khi mạng VN mạnh như Hàn Quốc th́ ai ai cũng có thể down :v

Vấn đề không phụ thuộc vào mạng mà là phụ thuộc vào ổ cứng. Chứ gói thấp nhất của VNPT th́ kéo cũng chỉ 2 ngày là xong.

nero13
07-26-2013, 03:50 PM
Vấn đề không phụ thuộc vào mạng mà là phụ thuộc vào ổ cứng. Chứ gói thấp nhất của VNPT th́ kéo cũng chỉ 2 ngày là xong.

bác nói chuẩn quá.
em nhà nghèo có mỗi 2 con 1tb mà full từ thưở nào rồi, muốn mua 1 con 4tb mà chả biết bao giờ đủ xiền :(

hoaisang2112
07-26-2013, 04:52 PM
Em th́ mạng vừa yếu, ổ cứng vừa có hạn, ko chơi nổi bluray :3. Hẹn em nó 1 ngày ko xa vậy :D

tranta
08-02-2013, 11:08 AM
kéo lên một phát, phim đoạt kỷ lục QC lâu nhất trong lịch sử PDV:shit:

nero13
08-02-2013, 11:37 AM
kéo lên một phát, phim đoạt kỷ lục QC lâu nhất trong lịch sử PDV:shit:

hô hô, bác cứ nói quá làm em nó ngại :3
sao mà đă chen chân vào ngôi đền của những huyền thoại được :3
phim này đă ăn thua ǵ so với các bậc tiền bối có khi cả năm trời chưa QC xong =))

HolyNighT
08-02-2013, 11:39 AM
hô hô, bác cứ nói quá làm em nó ngại :3
sao mà đă chen chân vào ngôi đền của những huyền thoại được :3
phim này đă ăn thua ǵ so với các bậc tiền bối có khi cả năm trời chưa QC xong =))
Phim nào cả năm chưa QC xong thế cu :shit:

nero13
08-02-2013, 03:28 PM
Phim nào cả năm chưa QC xong thế cu :shit:

em chém gió tí ấy mà :3

machiendl
08-02-2013, 04:26 PM
Phim nào cả năm chưa QC xong thế cu :shit:

Fire with Fire :th_24:
Phim mà đáng lư 3some phải QC cho em đấy =))

nero13
08-02-2013, 11:46 PM
Fire with Fire :th_24:
Phim mà đáng lư 3some phải QC cho em đấy =))

có thật sao :3

machiendl
08-03-2013, 02:37 AM
có thật sao :3

Thật đấy bác. Bác cứ chú ư mấy phim có machiendl có mặt là bị d́m lâu lắm =))

NetWalk3r
08-03-2013, 08:58 AM
Thật đấy bác. Bác cứ chú ư mấy phim có machiendl có mặt là bị d́m lâu lắm =))
Không phải bị d́m, mà là do khâu QC quá tốn thời gian =))

nero13
08-03-2013, 09:41 AM
Không phải bị d́m, mà là do khâu QC quá tốn thời gian =))

chắc là trá h́nh QC lâu để d́m hàng đây mà =))

SerieA
09-20-2013, 09:20 PM
phim này bị các bác cho hóa thạch rùi hic hic

nero13
09-20-2013, 11:54 PM
phim này bị các bác cho hóa thạch rùi hic hic

hóa thạch rau câu Long Hải =))

Linh 9
09-21-2013, 02:19 AM
Nếu được th́ đưa lại file em xin nhận QC gạch đá luôn, không dịch lại cũng được. Chứ phim này mà bỏ th́ tiếc quá.

Mặc dù xem chưa thấm lắm. Nhưng thích vai diễn của Ryan Gosling và cậu bé con ngày sau. Cực thích hai vai đó :)

nero13
09-21-2013, 12:13 PM
Nếu được th́ đưa lại file em xin nhận QC gạch đá luôn, không dịch lại cũng được. Chứ phim này mà bỏ th́ tiếc quá.

Mặc dù xem chưa thấm lắm. Nhưng thích vai diễn của Ryan Gossling và cậu bé con ngày sau. Cực thích hai vai đó :)

chả biết Sangeras có làm nữa không, nếu không th́ chú QC luôn cũng được =))

machiendl
10-19-2013, 05:42 AM
http://subscene.com/subtitles/the-place-beyond-the-pines/vietnamese/742579

Sao thấy sub của hai bác lại nằm trên subscene nhỉ..
Anh Sangeras ko QC à..

nero13
10-19-2013, 10:01 AM
http://subscene.com/subtitles/the-place-beyond-the-pines/vietnamese/742579

Sao thấy sub của hai bác lại nằm trên subscene nhỉ..
Anh Sangeras ko QC à..

thành mầm đá rồi :v

votrongsu
03-10-2014, 03:31 AM
thành mầm đá rồi :v

Hôm bữa mới vừa thẩm xong
Sub tuyệt bác ak

nero13
03-10-2014, 09:36 AM
Hôm bữa mới vừa thẩm xong
Sub tuyệt bác ak

vậy sao =))
bác cứ đùa :v

AkiraTetsuoKaneda
03-24-2014, 08:11 AM
Nhờ các mod xin đổi [ĐĂ NHẬN] thành [XONG]. Xin cám ơn :th_10:

nero13
03-24-2014, 10:09 AM
Nhờ các mod xin đổi [ĐĂ NHẬN] thành [XONG]. Xin cám ơn :th_10:

bác QC phim này à.
trân trọng cảm ơn

votrongsu
03-24-2014, 01:27 PM
Cuối cùng cũng lên QC xong

conhieula
03-24-2014, 09:11 PM
Thank, phim cổ:D

Moaryn
03-24-2014, 09:20 PM
Thank, phim cổ:D
Cổ đâu mà cổ. 2012 mừ.

nero13
03-24-2014, 09:23 PM
Cổ đâu mà cổ. 2012 mừ.

đáng lẽ nó phải được gắn mác [XONG] từ gần 2 năm trước rồi bác ạ.
cổ cũng có ǵ là sai =))

crazyluv
03-28-2016, 10:00 PM
Giờ mới xem :)) Phim hay quá