PDA

View Full Version : JUSTIFIED Season 1 ( Action/ Crime/ Drama )



nero13
02-22-2013, 11:18 AM
Định xúc tiến làm bộ này từ cuối tuần trước nhưng đọc hung tin PVD đóng cửa như sét đánh ngang tai nên chả c̣n tâm trí đâu mà làm nữa.
Nhưng nay mọi chuyện đă ổn, em mạnh dạn trân trọng giới thiệu :

JUSTIFIED

http://i1354.photobucket.com/albums/q689/tuta01114/1justified_zps012963e1.jpg

Thể loại : Hành động / Tội phạm
Điểm IMDB : 8.7
Diễn viên chính : Timothy Olyphant / Nick Searcy / Walton Goggins ...
Khởi chiếu : 2010

Nội dung : Raylan Givens bị chuyển công tác từ sở cảnh sát ở Miami về quê nhà Kentucky.
Trở lại mảnh đất nơi anh sinh ra và lớn lên, cũng là nơi anh đă nhất quyết ra đi,
với phong cách cao bồi và tài bắn súng thiện nghệ, anh đối đầu với những người bạn cũ, những kẻ thù cũ...
anh cũng dần t́m lại quá khứ và con người thật của chính ḿnh...



http://www.youtube.com/watch?v=0UZlz8J4iGk


Link film : em down phim bằng link này
http://thepiratebay.se/torrent/5666172/Justified_Season_1_Completed_720p
Bác nào có link ngon hơn th́ chia sẻ nhé

Tập 1: http://subscene.com/subtitles/justified-first-season-2010/vietnamese/694322
Tập 2: http://subscene.com/subtitles/justified-first-season-2010/vietnamese/695777
Tập 3: http://subscene.com/subtitles/justified-first-season-2010/vietnamese/697240
Tập 4: http://subscene.com/subtitles/justified-first-season-2010/vietnamese/699230
Tập 5: http://subscene.com/subtitles/justified-first-season-2010/vietnamese/701152
Tập 6: http://subscene.com/subtitles/justified-first-season-2010/vietnamese/703627
Tập 7: http://subscene.com/subtitles/justified-first-season-2010/vietnamese/706094


Lưu ư : đối với các bác thích "cam canh, bưởi diễn" :th_6:như trong Spartacus, GOT, Strike back... :th_6: th́ bộ này rất đáng xem v́ các bác sẽ 1 lần được biết cảm giác thất vọng

Đây là serie đầu tiên của em, mong các bác ủng hộ :th_6:

davidseanghia
02-22-2013, 11:48 AM
Mỗi season 13ep, hê bị phơi. :th_29:

nhimlangle
02-22-2013, 12:39 PM
ḿnh thích fim này lắm! trên axn quảng cáo mà hok có coi được... ủng hộ :D

skydoc
02-22-2013, 12:55 PM
Bộ này hồi trước thím không chim dịch được vài tập rồi drop. Lót dép tổ ong hóng nào ^3^

HorusTr4n
02-22-2013, 03:37 PM
nero13 cố gắng nhé, ngon lành rồi vào làm trans cho forum luôn :3

shingo
02-22-2013, 04:06 PM
Bộ này h́nh như bác Omega có dịch 3ep đầu.
Thử hỏi bác ấy xem, tút chính tả lại đỡ đc phần sức bác ợ.^_^
P/s: mới t́m trên BTN thấy bản này có vẻ gọn đẹp Justified.S01.720p.WEB-DL.DD5.1.h.264-EbP .
Ko th́ chơi luôn bluray c̣n-trô đi bác.:confused:

nero13
02-22-2013, 05:06 PM
Mỗi season 13ep, hê bị phơi. :th_29:


ḿnh thích fim này lắm! trên axn quảng cáo mà hok có coi được... ủng hộ :D


Bộ này hồi trước thím không chim dịch được vài tập rồi drop. Lót dép tổ ong hóng nào ^3^


nero13 cố gắng nhé, ngon lành rồi vào làm trans cho forum luôn :3


Bộ này h́nh như bác Omega có dịch 3ep đầu.
Thử hỏi bác ấy xem, tút chính tả lại đỡ đc phần sức bác ợ.^_^
P/s: mới t́m trên BTN thấy bản này có vẻ gọn đẹp Justified.S01.720p.WEB-DL.DD5.1.h.264-EbP .
Ko th́ chơi luôn bluray c̣n-trô đi bác.:confused:

Cảm ơn các bác, em sẽ cố gắng, mong các bác ủng hộ. :th_6:
shingo : em có thấy bác OmegaQ làm 3 tập đầu nhưng em muốn tự làm, với lại văn phong của em cũng khác, nên em sẽ làm lại từ đầu.

trong_huy
02-22-2013, 05:31 PM
bác cho nhận xét xem nào, em thấy review cũng ổn nhưng nếu mà "hay" dạng kiểu Breaking Bad th́ cũng ko theo nổi.

nero13
02-23-2013, 09:09 AM
bác cho nhận xét xem nào, em thấy review cũng ổn nhưng nếu mà "hay" dạng kiểu Breaking Bad th́ cũng ko theo nổi.

"hay kiểu Breaking bad" th́ em cũng không hiểu ư bác là thế nào :(
c̣n phim này th́ em thấy, ai mà thích kiểu hành động bắn giết, máu me th́ có thể sẽ không thích.
Nó có cái ǵ đó đi vào chiều sâu tâm lư hơn. Cách xử lư của Raylan cũng thường là ban đầu th́ khuyên nhủ, giúp cho tội phạm nhận ra sai lầm, c̣n bắt buộc mới phải nổ súng. Nói chung là nhân văn.

shingo
02-23-2013, 02:43 PM
Có lẽ ư bác Huy thích những bộ có tiết tấu nhanh, hành động, lừa lọc nhau xem hồi hộp ấy mà.^_^
BB xem vẫn c̣n đỡ hơn B.Empire.Nhớ lại mà vẫn thấy đuối....:shit:

nero13
02-23-2013, 09:46 PM
Có lẽ ư bác Huy thích những bộ có tiết tấu nhanh, hành động, lừa lọc nhau xem hồi hộp ấy mà.^_^
BB xem vẫn c̣n đỡ hơn B.Empire.Nhớ lại mà vẫn thấy đuối....:shit:
Đúng là mỗi người 1 khẩu vị, với em th́ Breaking bad và Boardwalk empire quá là đỉnh :th_6:
Nhân có mấy ngày cuối tuần, đang cố gắng cho ra ḷ tập 1, hi vọng ngày mai sẽ xong :th_79:

trong_huy
02-24-2013, 05:19 PM
Ḿnh th́ thấy BE hay nhưng BB th́ quá dở.
BE lúc đầu bao giờ cũng giới thiệu side story khá là dài ḍng nhưng khi bắt đấu từ tập 6 trở đi th́ hồi hộp ra phết. Nhất là season 3 khi thằng Gyp cho nổ quán Babettes, biến cố đến dồn dập luôn :) . Ḿnh cũng thích cách xử lư của Nucky ở season finale, chơi lại dc cả thằng Arnold lẫn thằng Italia, quá đỉnh.

nero13
02-24-2013, 10:31 PM
Ra ḷ tập 1 :
http://subscene.com/subtitles/justified-first-season-2010/vietnamese/694322
Mặc dù đă khá cẩn thận nhưng do tŕnh độ c̣n non nên chắc chắn có nhiều sai sót :th_120:
Mong các bác nhận xét, góp ư :th_6:

Lưu ư : chức danh của Raylan là Deputy U.S Marshal, tiếng việt th́ Marshal cũng là cảnh sát nhưng dịch như vậy dễ nhầm với Police.
Theo như em t́m hiểu th́ Raylan làm việc ở U.S Marshal Office thuộc United States Marshals Service. Cái United States Marshals Service này trực thuộc United States Department of Justice (Bộ tư pháp Hoa Kỳ). Hơn nữa nhiệm vụ chính của nó là hỗ trợ an ninh ṭa án và luân chuyển phạm nhân, thực hiện lệnh bắt và truy lùng tội phạm bỏ trốn.
V́ vậy, United States Marshals Service em tạm dịch là Cục cảnh sát tư pháp Hoa Kỳ.
C̣n về chức vụ của Raylan th́ sếp là Chief U.S Marshal, cả nước Mỹ chia làm 94 khu vực pháp lư --> có 94 ông Chief U.S Marshal, Raylan làm phó cho ông này nên em tạm dịch là "Phó cảnh sát tư pháp".
Bác nào có hiểu biết về vấn đề này th́ góp ư cho em nhé.

Federale
02-24-2013, 10:53 PM
Credit Sangeras:

Sheriff và Marshall đều là dùng để chỉ chức danh cảnh sát. Nhưng sheriff là cảnh sát địa phương, do nhân dân trong 1 khu vực bầu ra, c̣n marshal là chức danh cảnh sát do chính quyền liên bang cử xuống làm nhiệm vụ ở đó. (Cái này là chính xác, nhất là ở miền tây nước mỹ giai đoạn trước nội chiến. Những nội dung chuyên về tư pháp bạn nên kiếm cuốn Black's Law Dictionary th́ hay hơn là tra google. ;)))

V́ vậy bạn có thể tham khảo cách dịch của ḿnh bên PDV là dịch lần lượt là quận cảnh và cảnh sát liên bang.

Bàn về vấn đề này phải xét về đặc thù lịch sử của Hoa Kỳ. Là một nhà nước liên bang, mỗi bang là một nước nhỏ trong một nước lớn, do vậy đều có quyền thành lập và duy tŕ hệ thống tư pháp của riêng ḿnh, tuy nhiên c̣n có một thành phần khác là cánh tay nối dài của chính quyền liên bang (Washington) ở từng địa phương. Đó là nguyên nhân h́nh thành ra sheriff và marshall. Ở Hoa kỳ, ngoài pháp luật bao trùm ra, th́ mỗi bang cũng có luật của riêng ḿnh, do vậy phải cần có cả 2 lực lượng này để đảm bảo luật pháp liên bang hay tiểu bang đều được tôn trọng. Tuy nhiên, trong lĩnh vực h́nh sự tư pháp, th́ phép vua thua lệ làng, do vậy dù có sự hợp tác với nhau quyền hành địa phương ở sheriff có thể nói là cao hơn marshall. Tuy nhiên, các vấn đề pháp lư, các vụ việc có tính chất lớn, liên vùng th́ lại thuộc quyền hạn chỉ đạo của marshall.

Sheriff th́ do dân địa phương bầu, có thể băi miễn và bầu lại theo ư kiến số đông. Marshall là do liên bang cắt cử, nhưng người dân địa phương có quyền yêu cầu ṭa án băi miễn, thay thế marshall nếu có lư do đúng đắn. Ngoài ra, việc xuất hiện lực lượng marshall c̣n có một nguyên nhân khác. Đó là do tính chất "hoang dă" ngày xưa, sheriff có thể là do cường hào dùng quyền uy địa phương lập nên, thành ra lại nhân danh công lư để làm điều trái với công lư (giống công an đánh dân ở VN vậy). Do vậy, để tránh việc chia rẽ, mỗi xứ có một ông vua con tác oai tác quái, con thường luật pháp, chính quyền liên bang buộc phải lập nên lực lượng marshall. Và marshall thường là những người ưu tú và có phẩm chất cực tốt. Tuy nhiên, không phải lúc nào một thị trấn cũng có một marshall, v́ đây cũng là một nghề cực nguy hiểm đến tính mạng.

angel_of_dead
02-25-2013, 02:41 AM
Cái United States Marshals Service này trực thuộc United States Department of Justice (Bộ tư pháp Hoa Kỳ). Hơn nữa nhiệm vụ chính của nó là hỗ trợ an ninh ṭa án và luân chuyển phạm nhân, thực hiện lệnh bắt và truy lùng tội phạm bỏ trốn.
À cái này giống bên Thi hành án trực thuộc Ṭa án bên ḿnh :th_83:
Cái này bạn nên gọi là Cục cảnh sát Hoa Kỳ th́ hơn là cục cảnh sát tư pháp Hoa Kỳ v́ nó c̣n giám sát hoạt động của toàn thể cảnh sát ṭa án liên bang Hoa Kỳ. Nên nghĩa sẽ rộng hơn :th_115:

nero13
02-26-2013, 06:50 PM
cảm ơn tất cả sự góp ư của các bác
đang cố gắng để ra ḷ tập 2 trong ngày mai :th_79:

nero13
02-27-2013, 09:22 PM
Ra ḷ tập 2. Đă update ở #1.
Nhờ sự góp ư của các bác, em đă đổi chức vụ của Raylan từ "cảnh sát tư pháp" sang "cảnh sát liên bang".
Xin thông báo để bác nào quan tâm th́ tiện theo dơi.
:th_29::th_51::th_20::th_79:

noloverhn
02-27-2013, 11:28 PM
Link Justified Season 01 720p BluRay DD5.1 x264-CtrlHD

http://www.fshare.vn/folder/TFMTRGMKYT/

nero13
03-02-2013, 12:45 PM
Ra ḷ tập 3.
Update #1:th_65:

nero13
03-06-2013, 11:40 AM
Update tập 4 :th_29:

http://subscene.com/subtitles/justified-first-season-2010/vietnamese/699230

Federale
03-06-2013, 11:48 AM
Tốc độ dịch cũng nhanh nhỉ.

nero13
03-06-2013, 12:36 PM
Tốc độ dịch cũng nhanh nhỉ.

dạ, cũng tàm tạm thôi bác

nero13
03-10-2013, 09:59 PM
Chà, cuối tuần bận rộn chơi bời quá.
Bây giờ mới ra ḷ được tập 5.
:th_79::th_67::th_120:
Update #1.

nero13
03-16-2013, 09:03 PM
Update tập 6 ở #1 :th_53:
trân trọng cảm ơn.

_MyHeart_
03-20-2013, 04:24 PM
Cố lên bác [3 Thấy bộ này hay lắm mà sao ít người vào theo dơi vậy nhỉ?:):confused:

shingo
03-20-2013, 04:49 PM
Ác cái đang bận với bb s05, với cả tá movie nên ko thể xem và chém ǵ đc.
Tuần sau sau sẽ tới em này.
Thanks bác nero nhiều!!!
Giữ lửa nhé bác!!!!:o

nhimlangle
03-20-2013, 05:50 PM
thím cứ dịch nhé! tại giờ đang ngập đầu trong 1 đống series, chưa xong hết, khi nào thím xong 1 ss coi lun cho đă

nero13
03-20-2013, 09:31 PM
Cố lên bác [3 Thấy bộ này hay lắm mà sao ít người vào theo dơi vậy nhỉ?:):confused:
cảm ơn bác. mỗi người 1 khẩu vị mà bác:th_53:


Ác cái đang bận với bb s05, với cả tá movie nên ko thể xem và chém ǵ đc.
Tuần sau sau sẽ tới em này.
Thanks bác nero nhiều!!!
Giữ lửa nhé bác!!!!:o

thím cứ dịch nhé! tại giờ đang ngập đầu trong 1 đống series, chưa xong hết, khi nào thím xong 1 ss coi lun cho đă
cảm ơn 2 bác. em cũng thế. ngập đầu các serie, nhiều serie đă xem được đâu.

em đă nhận th́ chắc chắn sẽ làm hết, không có chuyện bỏ dở :th_53:
mong các bác ủng hộ:th_10:

hbot
03-21-2013, 10:37 AM
cảm ơn bác. mỗi người 1 khẩu vị mà bác:th_53:



cảm ơn 2 bác. em cũng thế. ngập đầu các serie, nhiều serie đă xem được đâu.

em đă nhận th́ chắc chắn sẽ làm hết, không có chuyện bỏ dở :th_53:
mong các bác ủng hộ:th_10:

Cảm ơn bạn. Cứ tùy sức, tùy thời gian rỗi mà làm không đi đâu mà vội. Ủng hộ bạn nhiệt t́nh. Cứ ra tập nào là kéo luôn để cả mùa xem liên tục mới đă.

nero13
03-23-2013, 11:46 AM
Tập 7 ra ḷ. :th_53:
trân trọng cảm ơn.

shingo
03-24-2013, 03:23 PM
Vừa xem xong ep01 và thấy thật khó nuốt.:shit:
Bác nero cho ḿnh ít thông tin về bối cảnh cũng như cái phong cách film này đc ko??
Thấy hàng nóng xuất hiện như rôm rạ.NVC th́ làm ăn "phiêu" quá mà nh́n mặt ảnh th́ h́nh như ko phải vậy.
Với chả "nhập kho" đồng nghĩa với "bóc lịch" phải ko??. Lần đầu thấy dùng từ này:confused:

nero13
03-24-2013, 04:26 PM
Vừa xem xong ep01 và thấy thật khó nuốt.:shit:
Bác nero cho ḿnh ít thông tin về bối cảnh cũng như cái phong cách film này đc ko??
Thấy hàng nóng xuất hiện như rôm rạ.NVC th́ làm ăn "phiêu" quá mà nh́n mặt ảnh th́ h́nh như ko phải vậy.
Với chả "nhập kho" đồng nghĩa với "bóc lịch" phải ko??. Lần đầu thấy dùng từ này:confused:

Theo em thấy th́ phong cách phim này có vẻ hơi "trầm" 1 chút.
Không có nhiều cảnh đấu súng, rượt đuổi, cách Raylan giải quyết thường thiên theo hướng giải quyết vấn đề nhẹ nhàng nhất có thể, cũng có thể nói là nhân văn, nếu không được th́ mới nổ súng.
Bác nói rất đúng là Raylan có thiên hướng khá là "phiêu", có vẻ ngông nghênh, bất cần và tự tin thái quá, đâm ra nhiều khi cũng bị rơi vào t́nh huống dở hơi.
"Nhập kho" với "bóc lịch" th́ đúng là cùng nghĩa.
Phim này mấy tập đầu tuy có vẻ hơi rời rạc nhưng các tập sau phim bắt đầu ăn khớp và gắn kết với nhau, mạch phim bắt đầu gay cấn và hồi hộp hơn, theo như em thấy th́ phim này đến nửa cuối phần 1 và sang phần 2 sẽ rất hấp dẫn.
:th_53:

tuongchuc01
04-16-2013, 08:26 PM
Bác chủ buông bộ này rồi ah?

lehoang24121992
04-16-2013, 09:11 PM
Bạn ấy đă nói là đang bận làm đồ án, sau vài tuần hoặc 1 tháng nữa th́ mới bắt tay vào dịch tiếp được, chứ không có bỏ đâu :th_30:

tuongchuc01
04-16-2013, 10:09 PM
Bạn ấy đă nói là đang bận làm đồ án, sau vài tuần hoặc 1 tháng nữa th́ mới bắt tay vào dịch tiếp được, chứ không có bỏ đâu :th_30:
Ra thế! Xin lỗi ḿnh không đọc nên không biết!

lehoang24121992
07-27-2013, 11:52 PM
Chủ thớt lên đời (màu hồng) rồi nên dự drop luôn cái series này phải không :v
Mà phim này cũng dài phết, 4 season rồi mà sắp ra 5 nữa :shit:

nero13
07-28-2013, 01:29 AM
Chủ thớt lên đời (màu hồng) rồi nên dự drop luôn cái series này phải không :v
Mà phim này cũng dài phết, 4 season rồi mà sắp ra 5 nữa :shit:

à không, em vẫn đang làm, chí ít cũng phải cho hết season chứ, ai lại drop :3

hbot
07-29-2013, 10:48 AM
Phim hay, mềnh mới xem tạm 2 tập... Đợi có đủ sub Việt mới xem cấp tập cho đă.
Cảm ơn bạn nếu đă có thời gian làm. Mong bạn tiếp luôn đi nhé.

nero13
07-29-2013, 11:36 AM
Phim hay, mềnh mới xem tạm 2 tập... Đợi có đủ sub Việt mới xem cấp tập cho đă.
Cảm ơn bạn nếu đă có thời gian làm. Mong bạn tiếp luôn đi nhé.

vầng, cảm ơn bác. em đang định làm hết rồi cho ra luôn thể :3

qhthbc
08-05-2013, 10:20 PM
Ḿnh đă xem tập 1, thấy cũng khá hay. Mỗi tội trông diễn viên chính không được đẹp trai lắm!!!

nero13
08-06-2013, 09:29 AM
Ḿnh đă xem tập 1, thấy cũng khá hay. Mỗi tội trông diễn viên chính không được đẹp trai lắm!!!

bác này có tuổi rồi, tóc bạc lơ phơ, chứ không phải trẻ trâu như các mỹ nam hollywood :3

nhimlangle
08-06-2013, 09:32 AM
phim này có phải dành cho teen đâu mà cần hot boy và bưởi ;))

nero13
08-06-2013, 04:25 PM
phim này có phải dành cho teen đâu mà cần hot boy và bưởi ;))

thâm thúy à nha ;))
nhưng mà hot boy th́ không biết thế nào chứ cam bưởi th́ không chỉ teen mới cần đâu :3

lehoang24121992
08-06-2013, 07:34 PM
Ḿnh thấy bác Timothy Olyphant có nét già dặn, nam tính lắm mà. Hợp với khung cảnh miền Tây, toàn dân cao bồi, nh́n rất phong cách :th_115: Coi mấy series đa số ở thành phố, bang bự bự không, lâu lâu trở về miền Tây Texas hoang dă chút chứ

hbot
09-18-2013, 01:03 PM
Lâu không thấy nero13 ra sub tiếp nhỉ? Thế mà c̣n bao nhiêu phim khác nữa...

nero13
09-18-2013, 02:53 PM
Lâu không thấy nero13 ra sub tiếp nhỉ? Thế mà c̣n bao nhiêu phim khác nữa...

:( lâu nay em mới đi làm nên cũng hơi bận. nhưng em sẽ cố xong trong thời gian sớm nhất :(

hbot
09-19-2013, 01:23 AM
:( lâu nay em mới đi làm nên cũng hơi bận. nhưng em sẽ cố xong trong thời gian sớm nhất :(

Ồ! Thế th́ mệt rồi. Cứ thong thả mà làm vào những lúc rỗi răi thôi. Chúc mọi sự hanh thông với bạn nhé.

nero13
09-19-2013, 10:10 AM
Ồ! Thế th́ mệt rồi. Cứ thong thả mà làm vào những lúc rỗi răi thôi. Chúc mọi sự hanh thông với bạn nhé.

cảm ơn bác đă động viên :)

tranngocminh
10-27-2013, 02:26 AM
up lên phát, cũng phải nửa năm rồi ấy chứ.
ḿnh thấy sao mọi người không bắt tay vào cùng làm chung 1 dự án mà cứ mỗi người ôm 1 series nhỉ?

machiendl
10-27-2013, 02:42 AM
up lên phát, cũng phải nửa năm rồi ấy chứ.
ḿnh thấy sao mọi người không bắt tay vào cùng làm chung 1 dự án mà cứ mỗi người ôm 1 series nhỉ?

Đơn giản là v́ sở thích... Người thích cái này, người thích cái kia..
Như bạn sao ko cứ đi xem mấy phim đă có Sub VIE là đủ rồi =)).. Ngóng trông mấy cái chưa có Sub chi :)

hbot
12-29-2013, 09:56 AM
Up lên nào! Quẩy lại lên nào!

skyhp
04-05-2015, 11:31 PM
T́m được bộ này, đá lên phát, hy vọng bác nero tiếp tục

nero13
04-06-2015, 12:15 AM
em hỏi khí không phải bác bên khảo cổ hay ǵ thế :v

adnb46
04-06-2015, 07:44 AM
anh đào hoa, em đào mỏ,2 chúng ḿnh cùng đào :shit:

JokerS
04-06-2015, 09:57 AM
Series đầu tay của anh nero13 :)). Thôi coi như không thấy bỏ đi anh, tập trung cho mấy series mới nhất nhận ḱa :3.

adnb46
04-06-2015, 10:34 AM
bộ này ḿnh đang sịch cho thánh nẻo nhé, các bạn ráng chờ:th_20::th_20:

cdx2000
04-06-2015, 11:46 AM
bộ này ḿnh đang sịch cho thánh nẻo nhé, các bạn ráng chờ:th_20::th_20:

ịch không ổn th́ liệu liệu đấy ;))

nero13
04-06-2015, 11:18 PM
Series đầu tay của anh nero13 :)). Thôi coi như không thấy bỏ đi anh, tập trung cho mấy series mới nhất nhận ḱa :3.
việc ấy th́ đă hẳn :v


bộ này ḿnh đang sịch cho thánh nẻo nhé, các bạn ráng chờ:th_20::th_20:
thế à, ngon, quất đi bác :3


ịch không ổn th́ liệu liệu đấy ;))
:v

gabrielallon
04-07-2015, 07:41 AM
bộ này ḿnh đang sịch cho thánh nẻo nhé, các bạn ráng chờ:th_20::th_20:

Ḿnh có sub việt 4 ss đầu! Nhưng mà chưa có sync xong! Nếu dc bạn cho ḿnh xin fb để ḿnh gửi sub ss 2 và 4 để bạn sync cho xong rồi qua dịch ss 5 dc ko ? Tuy chắc chắn là sub lởm, cơ mà ko có đến mức độ gọi là coi từ đầu tới cúi mà hổng hiểu nhân vật đang bàn cái ǵ :)

ngquangt
04-07-2015, 06:18 PM
Ḿnh có sub việt 4 ss đầu! Nhưng mà chưa có sync xong! Nếu dc bạn cho ḿnh xin fb để ḿnh gửi sub ss 2 và 4 để bạn sync cho xong rồi qua dịch ss 5 dc ko ? Tuy chắc chắn là sub lởm, cơ mà ko có đến mức độ gọi là coi từ đầu tới cúi mà hổng hiểu nhân vật đang bàn cái ǵ :)

Làm đến 4ss th́ thời gian công sức bỏ ra cũng ác liệt đấy. Sync được sao ko tự làm rồi đăng nhờ QC.
Mà đă bỏ công nhiều thế th́ bạn cũng nên tự tin chớ, sao lại chắc chắn là sub lởm:v

skyhp
04-07-2015, 07:31 PM
Bạn ấy type lại sub của mấy trang phim online, công sức bỏ ra cũng nhiều thật, chỉ tiếc là mấy trang ấy dịch chán quá.

gabrielallon
04-07-2015, 07:39 PM
V́ sub ko phải do ḿnh làm! Chỉ là do thời mới bik làm sub, nên chơi ngu, đi gơ lại sub việt do ng ta làm trên web online, bằng cách ṃ eng sub có cấu trúc giống rồi gơ từ từ! Lúc đó, vốn tiếng anh cùi lắm ko dc như giờ nên chả hề phát giác ra là dịch dở! Và lúc đi kiếm link tải phim về th́ hỡi ôi, ko hế có bản nào khớp sub cả, v́ ko down nổi hoặc là chết link sạch bách! Giờ có phim rồi, và đang sync dần dần thôi, nhưng mà c̣n cái hậu quả do thói làm biếng tra từ dạo trước, mà đi gơ lại cả cục sub, bi giờ sync nhiều lắm lun. Nhờ QC, chắc nghe chửi no lun :)) ,nhưng nói thật sub này coi vẫn hiểu nếu dễ tính, c̣n khó tính th́ ngồi edit lại thôi, nhưng chắc ko có thánh nào nhận edit nguyên cả cục sub lởm thế này đâu ^^

trong_huy
04-07-2015, 10:44 PM
Bạn gabrielallon gơ lại House trên hdviet đúng không nhỉ, nếu thế th́ cảm ơn bạn nhiều :))

gabrielallon
04-08-2015, 10:28 AM
Bạn gabrielallon gơ lại House trên hdviet đúng không nhỉ, nếu thế th́ cảm ơn bạn nhiều :))

Sub bộ grey có drop ko vậy bác @ trong_huy ? :(

trong_huy
04-08-2015, 02:05 PM
không drop bạn nhé, mà bạn c̣n team type sub không nhỉ?

gabrielallon
04-08-2015, 03:15 PM
không drop bạn nhé, mà bạn c̣n team type sub không nhỉ?

Giải tán rồi! Ḿnh mới sync dc scandal ss 2, csi 4 ss đầu, gossip girl 6 ss, H50 4 ss đầu, hiện đang sub ss 5, sync trọn bộ house à ! C̣n nữa, mà chưa xong, mai ḿnh vọc từ từ justified nữa! Ư là c̣n mấy bộ khác nữa mà chưa có ngó tới ! Đủ chết rồi, type nữa chắc ko có đứa nào theo nổi đâu :)) . Mà bữa có topic type sub trên tv, mà cái bác chủ thớt bảo sẽ giao ḿnh sub mấy ep đă type của bộ ray donovan mà chả thấy tăm hơi đâu ấy :(

trong_huy
04-08-2015, 05:16 PM
công nhận là khổ, ḿnh cũng lười type, ngồi sync và qc th́ ok :D

gabrielallon
04-08-2015, 07:26 PM
công nhận là khổ, ḿnh cũng lười type, ngồi sync và qc th́ ok :D

Vậy cho ḿnh xin fb đi! Để bàn cho dễ nha ^^