PDA

View Full Version : [YÊU CẦU] Nhờ dịch giùm mình film học thuật về kiến trúc.



ekius
01-07-2013, 04:56 PM
https://ksamedia.osu.edu/collections/229282 Là series dạy về kiếnt rúc nhập môn.
Trong từng clip có transcript rồi nhưng cần dcih5 qua tiếng anh và khớp time.
Các bạn quan tâm xin reply mình.

HolyNighT
01-15-2013, 05:31 PM
Triệu hồn rogerfox vào, cũng dân kIến TrÚc :th_69:

rogerfox
01-15-2013, 06:46 PM
cái này là tài liệu à, , mà có transcript bằng tiếng anh rồi, bạn còn cần dịch sang tiếng anh nữa làm gì??

ekius
02-09-2013, 12:30 AM
cái này là tài liệu à, , mà có transcript bằng tiếng anh rồi, bạn còn cần dịch sang tiếng anh nữa làm gì??

Xin lỗi mình type lộn, dịch sang tiếng Việt bạn ơi :D
Bạn cũng Kiến trúc TP àh, K mấy vậy :D

ekius
02-13-2013, 01:32 AM
Xin lỗi mình type lộn, dịch sang tiếng Việt bạn ơi :D
Bạn cũng Kiến trúc TP àh, K mấy vậy :D

Xin Mod chuyển bài này qua sub này giùm mình : http://phudeviet.org/forum/forumdisplay.php?12-Phim-tai-lieu.html

twins9692
02-20-2013, 03:08 PM
clip này dạy gì về kt thế bác

ekius
06-10-2013, 03:38 PM
Mấy clip này về kiến trúc nhập môn đó bác :( Lâu quá rồi không ai ngó ngàng tới thread này nữa. Mình cần dịch gấp, có hậu tạ :(

tranta
06-10-2013, 05:29 PM
Mấy clip này về kiến trúc nhập môn đó bác :( Lâu quá rồi không ai ngó ngàng tới thread này nữa. Mình cần dịch gấp, có hậu tạ :(

Không ai ngó ngàng vì bạn nhờ một việc cự kỳ lãng nhách. Dịch một hai lectures còn nghe được đằng này cả series, rồi chẳng có sub Anh lại phải ngồi canh time. Lại là cho nhu cầu cá nhân của bạn vì có dịch ra hết đống đó cũng chẳng có mấy người quan tâm.

rogerfox
06-10-2013, 07:01 PM
vấn đề là hiện mình đang rất bận, với lại seri này là chuyên ngành ko thể dịch sơ lược được, truyền tải không hết nghĩa, mà dịch là một chuyện, còn khớp time lại là cả một vấn đề, rất lâu đấy bạn ạ, nếu bạn có sẵn sub cho cả seri này mình sẵn sàng bỏ công ra khi nào có thời gian.

ekius
06-10-2013, 09:37 PM
Mình có sẵn sub cho series này áh. Bản tiếng anh.Minh sẽ up sau :D